Up (2009) DVDRip


Up (2009) DVDRip Subtitle Indo
Image From : http://www.imdb.com/title/tt1049413/


  1. 0
  2. 00:00:31,885 --> 00:00:44,923
  3. 1
  4. 00:00:45,885 --> 00:00:48,683
  5. Movie Fan News mempersembahkan:
  6. 2
  7. 00:00:48,617 --> 00:00:51,415
  8. Menyoroti ''Petualangan''.
  9. 3
  10. 00:00:52,149 --> 00:00:56,199
  11. Yang anda saksikan sekarang belum
  12. pernah dilihat oleh umat manusia.
  13. 4
  14. 00:00:56,104 --> 00:00:58,163
  15. dunia yang hilang di
  16. Amerika Selatan.
  17. 5
  18. 00:00:58,113 --> 00:01:00,422
  19. bersembunyi dibawah bayang-bayang
  20. Air Terjun Surga yang Megah
  21. 6
  22. 00:01:00,365 --> 00:01:03,971
  23. penuh dengan marga satwa
  24. yang belum ditemukan oleh ilmuan.
  25. 7
  26. 00:01:03,882 --> 00:01:07,443
  27. Siapa yang berani menginjakan
  28. kakinya di puncak yang belum terjamah?
  29. 8
  30. 00:01:07,365 --> 00:01:11,131
  31. Tokoh kita hari ini adalah.
  32. Charles Muntz.
  33. 9
  34. 00:01:11,042 --> 00:01:14,193
  35. Penjelajah yang mendaratkan kapal seplin.
  36. ''The Spirit of Adventure''.
  37. 10
  38. 00:01:14,122 --> 00:01:15,362
  39. ke atas Hampshire. pekan ini.
  40. 11
  41. 00:01:15,338 --> 00:01:17,215
  42. menyelesaikan ekspedisi panjang
  43. 12
  44. 00:01:17,167 --> 00:01:18,623
  45. ke dunia yang hilang.
  46. 13
  47. 00:01:18,877 --> 00:01:21,232
  48. Babn Zepelin besar ini didesain
  49. oleh Charles Muntz sendiri
  50. 14
  51. 00:01:21,178 --> 00:01:25,444
  52. dan lebih panjang dari 22 mobil waggon
  53. yang ditempatkan dari ujung ke ujung.
  54. 15
  55. 00:01:25,342 --> 00:01:27,856
  56. Dan inilah sang petualang.
  57. 16
  58. 00:01:27,799 --> 00:01:30,245
  59. Tak pernah jauh dari
  60. anjing-anjingnya yang setia.
  61. 17
  62. 00:01:30,187 --> 00:01:32,951
  63. Muntz memanfaatkan keahliannya
  64. untuk kenyamanan anjing-anjingnya.
  65. 18
  66. 00:01:32,891 --> 00:01:35,121
  67. Benar-benar istana
  68. diatas langit
  69. 19
  70. 00:01:35,067 --> 00:01:38,389
  71. yang dilengkapi dengan pemandian anjing
  72. dan alat mekanis bagi anjing berjalan.
  73. 20
  74. 00:01:38,313 --> 00:01:40,668
  75. Dan Jiminy Cricket!
  76. 21
  77. 00:01:40,927 --> 00:01:44,078
  78. Bagi warga bkal dia
  79. persiapkan bisnis dan bagaimana!
  80. 22
  81. 00:01:44,521 --> 00:01:48,708
  82. Petualangan ada diluar sana!
  83. 23
  84. 00:01:49,032 --> 00:01:51,136
  85. Tapi apa yang dibawa Muntz
  86. kali ini?
  87. 24
  88. 00:01:51,083 --> 00:01:56,328
  89. Hadirin. ku persembahkan
  90. Monster dari Air Terjun Surga!
  91. 25
  92. 00:01:57,241 --> 00:02:01,132
  93. Dan monster besar apa ini!
  94. 26
  95. 00:02:02,075 --> 00:02:04,873
  96. Tapi apa ini?
  97. Para ilmuan menyatakan ''keraguannya!''
  98. 27
  99. 00:02:04,804 --> 00:02:07,659
  100. Organisasi Penjelajah Nasional
  101. menuduh Muntz membuat kerangka ini.
  102. 28
  103. 00:02:07,593 --> 00:02:08,708
  104. Tidak!
  105. 29
  106. 00:02:08,684 --> 00:02:14,054
  107. Organisasi mencopot
  108. Muntz dari keanggotaannya.
  109. 30
  110. 00:02:15,225 --> 00:02:17,932
  111. Dipermalukan. Muntz bersumpah untuk
  112. kembali ke Air Terjun Surga
  113. 31
  114. 00:02:17,873 --> 00:02:21,604
  115. dan berjanji untuk menangkap
  116. hewan liar itu... hidup-hidup.
  117. 32
  118. 00:02:21,522 --> 00:02:24,468
  119. Aku berjanji untuk menangkap
  120. hewan liar itu hidup-hidup!
  121. 33
  122. 00:02:25,110 --> 00:02:28,955
  123. Dan aku takkan kembali sampai
  124. aku bisa mendapatkannya!
  125. 34
  126. 00:02:29,239 --> 00:02:31,332
  127. Dan begitulah. penjelajah itu
  128. pergi untuk membersihkan namanya.
  129. 35
  130. 00:02:31,283 --> 00:02:33,376
  131. Bon voyage. Charles Muntz!
  132. 36
  133. 00:02:33,333 --> 00:02:38,191
  134. Dan semoga berhasil menangkap
  135. Monster dari Air Terjun Surga!
  136. 37
  137. 00:02:45,297 --> 00:02:49,097
  138. lnilah Charles Muntz. mengemudikan
  139. kapal seplinnya yang terkenal.
  140. 38
  141. 00:02:52,763 --> 00:02:55,618
  142. Dia mebmpati Pikes Peak.
  143. 39
  144. 00:02:55,932 --> 00:02:59,117
  145. Dia mebmpati Grand Canyon.
  146. 40
  147. 00:02:59,039 --> 00:03:02,190
  148. Dia mebmpati Gunung Everest!
  149. 41
  150. 00:03:04,147 --> 00:03:06,195
  151. Dia melintasi Gunung Everest!
  152. 42
  153. 00:03:06,151 --> 00:03:09,587
  154. Adakah yang tak bisa dia lakukan?
  155. 43
  156. 00:03:09,508 --> 00:03:12,898
  157. Ya. sebagaimana Muntz
  158. mengatakan pada diirnya.
  159. 44
  160. 00:03:12,824 --> 00:03:14,610
  161. ''Petualangan... ''
  162. 45
  163. 00:03:14,572 --> 00:03:16,324
  164. ''ada di luar sana!''!
  165. 46
  166. 00:03:16,870 --> 00:03:18,758
  167. Awas! Gunung Rushmore!
  168. 47
  169. 00:03:18,712 --> 00:03:24,048
  170. Ayo bawa Kapal ''The Spirit of
  171. Adventure'' melintasi Gunung Rushmore!
  172. 48
  173. 00:03:24,753 --> 00:03:26,380
  174. Ayo. usahakan!
  175. Apa kabar anjing-anjingku?
  176. 49
  177. 00:03:30,884 --> 00:03:36,004
  178. Siapkan mesin. ayo angkat
  179. kapalnya hingga 26.000 kaki!
  180. 50
  181. 00:03:35,889 --> 00:03:38,449
  182. Kemudi 18 derajat ke arah selatan!
  183. 51
  184. 00:03:38,391 --> 00:03:40,279
  185. lni hari yang indah.
  186. 52
  187. 00:03:40,233 --> 00:03:42,576
  188. Angin berhembus dari
  189. timur dengan 10 knot.
  190. 53
  191. 00:03:42,521 --> 00:03:44,830
  192. Jarak penghlihatan... tak terbatas.
  193. 54
  194. 00:03:44,780 --> 00:03:47,203
  195. Masukan keadaan cuaca di buku harian!
  196. 55
  197. 00:03:48,610 --> 00:03:51,602
  198. Ada sesuatu di bawah sana.
  199. Akan kubawakan itu untuk ilmu pengetahuan!
  200. 56
  201. 00:03:52,989 --> 00:03:54,365
  202. Seekor anak anjing!
  203. 57
  204. 00:03:54,331 --> 00:03:58,335
  205. MUNTZ : MEMECAHKAN
  206. REkOR 43.976 KETlNGGlAN
  207. 58
  208. 00:03:58,245 --> 00:03:59,735
  209. Apa yang kau lakukan?
  210. 59
  211. 00:04:00,914 --> 00:04:03,348
  212. Tidakkah kau tahu ini
  213. klub yang istimewa?
  214. 60
  215. 00:04:03,291 --> 00:04:04,838
  216. Hanya penjelajah yang boleh masuk disini.
  217. 61
  218. 00:04:04,800 --> 00:04:08,896
  219. bukan sembarang anak jalanan
  220. dengan helm dan kacamatanya!
  221. 62
  222. 00:04:08,797 --> 00:04:14,087
  223. Kau pikir sudah cukup pantas kemari?
  224. Begitu?/Aku...
  225. 63
  226. 00:04:13,969 --> 00:04:16,062
  227. Baiklah. kau boleh masuk!
  228. Selamat bergabung!
  229. 64
  230. 00:04:17,514 --> 00:04:20,415
  231. Ada apa? Kau tak bisa bicara?
  232. 65
  233. 00:04:22,352 --> 00:04:24,104
  234. Hei. aku tak menggigit.
  235. 66
  236. 00:04:28,650 --> 00:04:31,210
  237. Kau dan aku. kita ada
  238. di klub sekarang!
  239. 67
  240. 00:04:35,532 --> 00:04:40,276
  241. Aku lihat dimana babnmu terbang.
  242. Ayo. kita ambil babnnya!
  243. 68
  244. 00:04:40,620 --> 00:04:42,212
  245. Namaku Ellie.
  246. 69
  247. 00:04:45,625 --> 00:04:47,217
  248. ltu babnnya!
  249. 70
  250. 00:04:51,089 --> 00:04:52,192
  251. Ambillah.
  252. 71
  253. 00:04:57,929 --> 00:04:58,953
  254. Ayo.
  255. 72
  256. 00:05:21,328 --> 00:05:23,671
  257. Hei. nak!
  258. 73
  259. 00:05:23,622 --> 00:05:25,715
  260. Ku pikir kau perlu sedikit hiburan.
  261. 74
  262. 00:05:25,666 --> 00:05:30,444
  263. Aku punya sesuatu yang ingin
  264. kutunjukan padamu!
  265. 75
  266. 00:05:30,337 --> 00:05:32,009
  267. Aku ingin memperlihatkannya padamu
  268. 76
  269. 00:05:31,970 --> 00:05:34,609
  270. Aku belum pernah menunjukan
  271. ini ke orang lain.
  272. 77
  273. 00:05:34,549 --> 00:05:38,440
  274. Belum pernah... selama hidupku!
  275. 78
  276. 00:05:38,351 --> 00:05:41,843
  277. Kau harus bersumpah untuk
  278. tidak mengatakan ke siapapun!
  279. 79
  280. 00:05:42,848 --> 00:05:45,157
  281. Silangi hatimu! Lakukan!
  282. 80
  283. 00:05:48,229 --> 00:05:51,266
  284. Buku Petualanganku!
  285. 81
  286. 00:05:52,232 --> 00:05:53,802
  287. Kau kenal dia?
  288. 82
  289. 00:05:53,760 --> 00:05:57,366
  290. Charles Muntz. si penjelajah.
  291. 83
  292. 00:05:57,286 --> 00:06:00,699
  293. Saat aku besar nanti.
  294. aku akan pergi kemana dia pergi.
  295. 84
  296. 00:06:00,616 --> 00:06:03,267
  297. Amerika Selatan.
  298. 85
  299. 00:06:03,209 --> 00:06:06,110
  300. Seperti Amerika. tapi bagian Selatan.
  301. 86
  302. 00:06:06,038 --> 00:06:08,905
  303. lngin tahu dimana aku akan tinggal?
  304. 87
  305. 00:06:08,833 --> 00:06:11,449
  306. Air Terjun Surga.
  307. 88
  308. 00:06:11,384 --> 00:06:14,205
  309. Tanah yang hilang.
  310. 89
  311. 00:06:14,136 --> 00:06:18,402
  312. Aku menyobek ini dari
  313. buku perpustakaan!
  314. 90
  315. 00:06:18,301 --> 00:06:20,599
  316. Aku akan pindahkan rumah
  317. klub-ku kesana!
  318. 91
  319. 00:06:20,549 --> 00:06:22,813
  320. Dan menempatkannya didekat
  321. air terjun.
  322. 92
  323. 00:06:22,763 --> 00:06:25,539
  324. Siapa tahu apa yang hidup disana!
  325. 93
  326. 00:06:26,392 --> 00:06:28,485
  327. Dan saat aku tiba disana...
  328. 94
  329. 00:06:28,442 --> 00:06:31,889
  330. Akan ku siapkan semua halaman ini
  331. untuk petualangan yang akan kudapatkan.
  332. 95
  333. 00:06:31,814 --> 00:06:37,832
  334. Hanya saja... aku tak tahu bagaimana
  335. aku bisa sampai ke Air Terjun Surga.
  336. 96
  337. 00:06:44,952 --> 00:06:47,876
  338. ltu dia! Kau bisa membawaku
  339. dan rumah itu kesana!
  340. 97
  341. 00:06:47,809 --> 00:06:50,733
  342. Berjanjilah kau akan bawa
  343. aku kesana! Silangi hatimu!
  344. 98
  345. 00:06:50,666 --> 00:06:53,271
  346. Silangi! Silangi hatimu!
  347. 99
  348. 00:06:53,210 --> 00:06:55,815
  349. Bagus. kau sudah berjanji.
  350. Jangan ingkari!
  351. 100
  352. 00:06:57,131 --> 00:06:59,179
  353. Sampai ketemu besok. nak!
  354. Sampai nanti!
  355. 101
  356. 00:07:01,218 --> 00:07:04,164
  357. Petualangan ada diluar sana!
  358. 102
  359. 00:07:05,138 --> 00:07:08,517
  360. Kau tahu. kau tak banyak bicara.
  361. 103
  362. 00:07:08,433 --> 00:07:10,822
  363. Aku menyukaimu.
  364. 104
  365. 00:13:42,661 --> 00:13:45,607
  366. Hari indah. 'kan. Ellie?
  367. 105
  368. 00:13:48,917 --> 00:13:51,522
  369. Ada surat.
  370. 106
  371. 00:14:02,556 --> 00:14:07,812
  372. SHADY OAKS.
  373. Panti Jompo. ya ampun!
  374. 107
  375. 00:14:16,945 --> 00:14:18,776
  376. Hei. selamat pagi.
  377. Tn. Fredricksen.
  378. 108
  379. 00:14:18,739 --> 00:14:21,082
  380. Butuh bantuan?
  381. 109
  382. 00:14:21,032 --> 00:14:22,317
  383. Tidak... Ya.
  384. 110
  385. 00:14:22,290 --> 00:14:26,124
  386. Katakan pada bos-mu yang disana
  387. kalau anak buahmu menghancurkan rumahku.
  388. 111
  389. 00:14:26,037 --> 00:14:27,755
  390. Asal kau tahu.
  391. 112
  392. 00:14:27,713 --> 00:14:31,979
  393. Bos-ku akan sangat senang untuk
  394. mengambil rumah ini dari tanganmu.
  395. 113
  396. 00:14:31,877 --> 00:14:33,845
  397. Dan ini penawaran terakhirnya
  398. dengan harga dua kali lipat.
  399. 114
  400. 00:14:33,795 --> 00:14:36,184
  401. Bagaimana?
  402. 115
  403. 00:14:36,131 --> 00:14:39,089
  404. Ku anggap ''tidak''.
  405. 116
  406. 00:14:39,015 --> 00:14:42,087
  407. Aku yakin sudah memberikan
  408. jawaban yang jelas.
  409. 117
  410. 00:14:42,012 --> 00:14:44,663
  411. Kau menuangkan air prem
  412. di dalam tanki gas-nya.
  413. 118
  414. 00:14:44,598 --> 00:14:46,737
  415. Ya. itu bagus!
  416. 119
  417. 00:14:46,683 --> 00:14:48,435
  418. Sini. biar aku bicara dengannya.
  419. 120
  420. 00:14:50,103 --> 00:14:53,778
  421. Kamu. dengan setelan jas. Ya. kau!
  422. 121
  423. 00:14:53,690 --> 00:14:56,295
  424. Mandilah. hippi!
  425. 122
  426. 00:14:56,985 --> 00:14:58,486
  427. Aku tak ikut-ikutan!
  428. 123
  429. 00:14:58,452 --> 00:15:01,774
  430. lni serius!
  431. Dia akan mengambil rumahmu!
  432. 124
  433. 00:15:01,698 --> 00:15:05,156
  434. katakan pada bos-mu
  435. dia bisa dapatkan rumahku.
  436. 125
  437. 00:15:05,076 --> 00:15:05,974
  438. Sungguh?
  439. 126
  440. 00:15:05,959 --> 00:15:07,574
  441. Saat aku sudah mati!
  442. 127
  443. 00:15:09,579 --> 00:15:11,285
  444. Ku anggap jawabanmu ''mungkin''.
  445. 128
  446. 00:15:12,209 --> 00:15:16,691
  447. Pesan sekarang: anda dapat kamera.
  448. printer. 4X optical zoom.
  449. 129
  450. 00:15:16,588 --> 00:15:19,102
  451. Lensa Schneider.
  452. 130
  453. 00:15:19,049 --> 00:15:20,505
  454. Photo print...
  455. 131
  456. 00:15:20,466 --> 00:15:21,876
  457. SD card.
  458. 132
  459. 00:15:24,679 --> 00:15:26,169
  460. Selamat sore.
  461. 133
  462. 00:15:26,139 --> 00:15:27,595
  463. Namaku Russell
  464. 134
  465. 00:15:27,564 --> 00:15:31,398
  466. dan aku penjelajah hutan belantara
  467. di rumpun 54.
  468. 135
  469. 00:15:31,311 --> 00:15:32,812
  470. Regu 12.
  471. 136
  472. 00:15:32,777 --> 00:15:35,974
  473. Apa anda butuh bantuan hari ini. pak?
  474. 137
  475. 00:15:35,899 --> 00:15:36,888
  476. Tidak.
  477. 138
  478. 00:15:36,865 --> 00:15:39,504
  479. Aku bisa membantumu
  480. menyebrangi jalan.
  481. 139
  482. 00:15:39,444 --> 00:15:40,308
  483. Tidak.
  484. 140
  485. 00:15:40,285 --> 00:15:43,607
  486. Aku bisa membantumu melintasi...
  487. halamanmu?
  488. 141
  489. 00:15:43,531 --> 00:15:44,395
  490. Tidak.
  491. 142
  492. 00:15:44,372 --> 00:15:47,910
  493. Aku bisa menuntunmu melintasi
  494. berandamu.
  495. 143
  496. 00:15:47,827 --> 00:15:48,634
  497. Tidak.
  498. 144
  499. 00:15:48,620 --> 00:15:50,668
  500. Aku akan membantumu
  501. melintasi sesuatu.
  502. 145
  503. 00:15:50,622 --> 00:15:52,715
  504. Tidak. aku tak perlu.
  505. 146
  506. 00:15:59,714 --> 00:16:00,874
  507. Selamat sore.
  508. 147
  509. 00:16:00,847 --> 00:16:02,724
  510. Namaku Russell./Nak...
  511. 148
  512. 00:16:02,682 --> 00:16:06,266
  513. Dan aku penjelajah hutan
  514. belantara di rumpun 54.
  515. 149
  516. 00:16:06,179 --> 00:16:07,464
  517. Pelan-pelan...
  518. 150
  519. 00:16:07,437 --> 00:16:08,847
  520. ... regu 12./Nak.
  521. 151
  522. 00:16:08,813 --> 00:16:11,748
  523. Apa anda butuh bantuan?/
  524. Terima kasih. tapi aku tak perlu bantuan!
  525. 152
  526. 00:16:14,437 --> 00:16:15,335
  527. Ow.
  528. 153
  529. 00:16:19,693 --> 00:16:21,536
  530. Teruskan.
  531. 154
  532. 00:16:21,493 --> 00:16:22,869
  533. Selamat sore.
  534. 155
  535. 00:16:22,841 --> 00:16:24,183
  536. Lewatkan itu!
  537. 156
  538. 00:16:25,865 --> 00:16:29,540
  539. Lihat ini? lni adalah lencana
  540. penjelajah hutan belantara-ku.
  541. 157
  542. 00:16:29,452 --> 00:16:31,636
  543. Kau pasti tahu kalau ada yang kurang.
  544. 158
  545. 00:16:31,586 --> 00:16:34,066
  546. lni lencana ''Membantu orang tua''.
  547. 159
  548. 00:16:34,005 --> 00:16:39,375
  549. Jika aku dapat itu. aku akan menjadi
  550. penjelajah hutan belantara senior.
  551. 160
  552. 00:16:39,254 --> 00:16:43,145
  553. Hutan belantara harus dijelajahi!
  554. 161
  555. 00:16:45,593 --> 00:16:46,491
  556. lni pasti akan hebat!
  557. 162
  558. 00:16:46,476 --> 00:16:49,548
  559. Akan ada perayaan besar
  560. dan semua ayah datang dan...
  561. 163
  562. 00:16:49,472 --> 00:16:51,269
  563. akan menyematkan lencana kami...
  564. 164
  565. 00:16:51,224 --> 00:16:54,250
  566. Jadi kau ingin membantu orang
  567. yang sudah tua./Ya.
  568. 165
  569. 00:16:54,185 --> 00:16:57,177
  570. Maka aku akan jadi penjelajah
  571. hutan belantara senior!
  572. 166
  573. 00:16:58,565 --> 00:17:01,728
  574. Pernah kau dengar ''Berkik''?/
  575. ''Berkik''?
  576. 167
  577. 00:17:01,651 --> 00:17:03,369
  578. Seekor burung. Matanya besar.
  579. 168
  580. 00:17:03,326 --> 00:17:05,749
  581. Setiap malam burung itu menyelinap
  582. ke halamanku.
  583. 169
  584. 00:17:05,697 --> 00:17:08,086
  585. dan melahap tanaman azalea-ku.
  586. 170
  587. 00:17:08,032 --> 00:17:10,034
  588. Aku sudah tua dan lemah.
  589. 171
  590. 00:17:09,993 --> 00:17:11,711
  591. Aku tak bisa menangkapnya.
  592. 172
  593. 00:17:11,668 --> 00:17:14,648
  594. Jika ada yang ingin membantu.../
  595. Aku. aku. aku akan menangkapnya.
  596. 173
  597. 00:17:14,581 --> 00:17:16,970
  598. Entahlah. burung itu sangat gesit.
  599. 174
  600. 00:17:16,916 --> 00:17:19,225
  601. Kau harus menepukkan tanganmu
  602. tiga kali
  603. 175
  604. 00:17:19,169 --> 00:17:20,284
  605. untuk memikatnya.
  606. 176
  607. 00:17:20,260 --> 00:17:21,796
  608. Aku akan mencari burung itu.
  609. Tn. Fredricksen!
  610. 177
  611. 00:17:21,761 --> 00:17:23,934
  612. Ku rasa sarangnya ada
  613. dua bbk dari sini...
  614. 178
  615. 00:17:23,882 --> 00:17:25,463
  616. Dua bbk dari sini. Baiklah!
  617. 179
  618. 00:17:27,260 --> 00:17:30,423
  619. Berkik! Sini. burung berkik...
  620. 180
  621. 00:17:30,353 --> 00:17:32,355
  622. Bawa kemari saat kau
  623. sudah menemukannya!
  624. 181
  625. 00:17:32,307 --> 00:17:33,888
  626. Burung berkik!
  627. 182
  628. 00:17:37,145 --> 00:17:39,625
  629. Berhenti. berhenti!
  630. 183
  631. 00:17:40,940 --> 00:17:41,918
  632. Hei. hei!
  633. 184
  634. 00:17:41,900 --> 00:17:46,257
  635. Hei. kamu!
  636. Apa yang kau lakukan?
  637. 185
  638. 00:17:46,154 --> 00:17:47,746
  639. Maaf. Pak.
  640. 186
  641. 00:17:47,714 --> 00:17:49,238
  642. Jangan sentuh itu!
  643. 187
  644. 00:17:49,205 --> 00:17:50,604
  645. Tidak. tidak. Biar aku
  646. memperbaikinya untukmu.
  647. 188
  648. 00:17:50,575 --> 00:17:51,781
  649. Menjauhlah dari kotak suratku!
  650. 189
  651. 00:17:51,749 --> 00:17:53,876
  652. Pak.../Aku tak ingin
  653. kau menyentuhnya!
  654. 190
  655. 00:18:09,385 --> 00:18:10,795
  656. Kelihatan parah.
  657. 191
  658. 00:18:42,585 --> 00:18:43,904
  659. Maaf. Tn. Fredricksen.
  660. 192
  661. 00:18:44,754 --> 00:18:47,143
  662. Kau tidak terlihat seperti
  663. ancaman bagi publik menurutku.
  664. 193
  665. 00:18:47,090 --> 00:18:48,842
  666. Ambil ini.
  667. 194
  668. 00:18:48,806 --> 00:18:51,832
  669. Petugas dari ''Shady Oaks'' akan
  670. menjemputmu besok pagi. ok?
  671. 195
  672. 00:19:06,818 --> 00:19:08,866
  673. Apa yang harus kulakukan. Ellie?
  674. 196
  675. 00:20:38,951 --> 00:20:40,282
  676. Selamat pagi. tuan-tuan.
  677. 197
  678. 00:20:40,251 --> 00:20:42,037
  679. Selamat pagi. Tn. Fredricksen.
  680. 198
  681. 00:20:41,996 --> 00:20:43,315
  682. Anda siap berangkat?
  683. 199
  684. 00:20:44,791 --> 00:20:46,850
  685. Aku tak pernah siap.
  686. 200
  687. 00:20:46,799 --> 00:20:48,903
  688. Bisa bantu aku bawakan ini?
  689. 201
  690. 00:20:48,857 --> 00:20:50,893
  691. Akan ku temui kalian
  692. di van sebentar lagi.
  693. 202
  694. 00:20:50,845 --> 00:20:55,748
  695. Aku... ingin mengucapkan kata
  696. perpisahan terakhirku pada rumah tua ini.
  697. 203
  698. 00:20:55,635 --> 00:20:58,320
  699. Tentu. Ambil waktu anda. pak.
  700. 204
  701. 00:21:01,349 --> 00:21:05,240
  702. Biasalah. Dia mungkin akan
  703. ke kamar mandi untuk ke-80 kalinya.
  704. 205
  705. 00:21:05,144 --> 00:21:10,264
  706. Menurutmu dia merawat
  707. baik rumah ini?
  708. 206
  709. 00:21:50,606 --> 00:21:52,369
  710. Sampai jumpa!
  711. 207
  712. 00:21:52,323 --> 00:21:57,613
  713. Akan ku kirimkan kartu pos
  714. dari Air Terjun Surga!
  715. 208
  716. 00:23:23,780 --> 00:23:27,022
  717. Kita dalam perjalanan. Ellie.
  718. 209
  719. 00:24:35,771 --> 00:24:37,375
  720. Hai. Tn. Fredricksen.
  721. 210
  722. 00:24:37,335 --> 00:24:38,939
  723. lni aku. Russell.
  724. 211
  725. 00:24:39,299 --> 00:24:41,438
  726. Apa yang kau lakukan disini. nak?
  727. 212
  728. 00:24:41,391 --> 00:24:45,145
  729. Aku temukan burung berkik dan
  730. aku mengikutinya dibawah berandamu.
  731. 213
  732. 00:24:45,055 --> 00:24:47,671
  733. Tapi burung ini punya ekor yang panjang
  734. 214
  735. 00:24:47,606 --> 00:24:50,586
  736. dan lebih kelihatan seperti
  737. tikus yang besar.
  738. 215
  739. 00:24:56,191 --> 00:24:58,239
  740. Tobng. izinkan aku masuk.
  741. 216
  742. 00:24:58,193 --> 00:24:58,932
  743. Tidak.
  744. 217
  745. 00:25:03,782 --> 00:25:06,342
  746. Baiklah. Kau bisa masuk...
  747. 218
  748. 00:25:07,285 --> 00:25:08,434
  749. ...kedalam.
  750. 219
  751. 00:25:18,213 --> 00:25:20,556
  752. Aku belum pernah berada
  753. di rumah terbang sebelumnya.
  754. 220
  755. 00:25:21,967 --> 00:25:24,481
  756. Kacamata... Lihat ini!
  757. 221
  758. 00:25:24,428 --> 00:25:26,350
  759. Anda melakukan perjalanan?
  760. 222
  761. 00:25:26,311 --> 00:25:29,895
  762. ''Air Terjun Surga. tanah yang hilang''.
  763. 223
  764. 00:25:29,815 --> 00:25:32,033
  765. Apa anda akan ke Amerika
  766. Selatan. Tn. Fredricksen?
  767. 224
  768. 00:25:31,977 --> 00:25:34,218
  769. Jangan sentuh itu!
  770. Kau akan mengotorinya.
  771. 225
  772. 00:25:34,163 --> 00:25:36,370
  773. Anda tahu. kebanyakan orang
  774. akan naik pesawat.
  775. 226
  776. 00:25:36,314 --> 00:25:37,565
  777. Tapi anda pintar.
  778. 227
  779. 00:25:37,531 --> 00:25:39,658
  780. karena anda punya TV. jam dinding
  781. dan perlengkapan lainnya.
  782. 228
  783. 00:25:39,609 --> 00:25:41,952
  784. Ooo. beginikah caramu
  785. mengemudikan rumah ini?
  786. 229
  787. 00:25:42,696 --> 00:25:46,450
  788. Apa ini berfungsi?
  789. 230
  790. 00:25:46,658 --> 00:25:51,266
  791. Kalau ini bebk kanan.
  792. arah sini ke kiri.
  793. 231
  794. 00:25:51,163 --> 00:25:54,030
  795. Hei. lihat! Gedung!
  796. 232
  797. 00:25:53,964 --> 00:25:57,968
  798. Gedung itu dekat sekali.
  799. aku hampir bisa menyentuhnya!
  800. 233
  801. 00:25:59,296 --> 00:26:02,550
  802. Wow. ini hebat!
  803. 234
  804. 00:26:02,472 --> 00:26:04,611
  805. Anda harus coba ini.
  806. Tn. Fredricksen.
  807. 235
  808. 00:26:04,558 --> 00:26:07,800
  809. Lihat. bus yang disana bisa mengantarku
  810. pulang yang jaraknya dua bbk!
  811. 236
  812. 00:26:07,721 --> 00:26:10,713
  813. Hei. aku bisa melihat rumahmu
  814. dari sini!
  815. 237
  816. 00:26:11,683 --> 00:26:13,560
  817. Jangan menyentak kesana kemari. nak!
  818. 238
  819. 00:26:15,768 --> 00:26:17,269
  820. ltu takkan berhasil.
  821. 239
  822. 00:26:17,237 --> 00:26:20,729
  823. Aku tahu awan itu.
  824. itu ''cumubnimbus''.
  825. 240
  826. 00:26:20,650 --> 00:26:23,983
  827. Apa anda tahu apa itu cumubnimbus...
  828. 241
  829. 00:26:25,530 --> 00:26:29,330
  830. Aku berjaga semalaman untuk
  831. meniupkan babn... untuk apa?
  832. 242
  833. 00:26:29,242 --> 00:26:31,244
  834. ltu bagus. nak.
  835. 243
  836. 00:26:37,834 --> 00:26:41,167
  837. Apa yang kau lakukan disana?
  838. 244
  839. 00:26:41,087 --> 00:26:41,826
  840. Lihat!
  841. 245
  842. 00:26:53,099 --> 00:26:56,262
  843. Lihat? Cumubnimbus.
  844. 246
  845. 00:27:31,596 --> 00:27:33,006
  846. Tasku!
  847. 247
  848. 00:27:38,395 --> 00:27:39,464
  849. Dapat!
  850. 248
  851. 00:28:15,682 --> 00:28:18,503
  852. Uuu. ku pikir anda mati.
  853. 249
  854. 00:28:21,354 --> 00:28:22,423
  855. Apa yang terjadi?
  856. 250
  857. 00:28:22,404 --> 00:28:25,771
  858. Aku yang mengemudikannya. Benar.
  859. Aku yang mengemudikan rumahnya.
  860. 251
  861. 00:28:25,692 --> 00:28:27,193
  862. Kau yang mengemudikannya?
  863. 252
  864. 00:28:27,158 --> 00:28:29,922
  865. Setelah anda mengikat barang-
  866. barangnya. anda tidur siang.
  867. 253
  868. 00:28:29,863 --> 00:28:33,242
  869. Jadi aku ke depan
  870. dan mengemudikan rumahnya.
  871. 254
  872. 00:28:33,158 --> 00:28:34,910
  873. Ya. tentu.
  874. 255
  875. 00:28:46,212 --> 00:28:48,954
  876. Aku tak tahu kita dimana.
  877. 256
  878. 00:28:48,888 --> 00:28:50,719
  879. O. kita sudah di Amerika Selatan.
  880. 257
  881. 00:28:50,682 --> 00:28:54,641
  882. Aku tahu. Aku menggunakan
  883. GPS penjelajah hutan belantara.
  884. 258
  885. 00:28:54,554 --> 00:28:55,760
  886. GP... apa?
  887. 259
  888. 00:28:55,729 --> 00:28:57,265
  889. Ayahku yang memberikan ini.
  890. 260
  891. 00:28:57,230 --> 00:29:01,917
  892. lni bisa menunjukan dimana
  893. tepatnya keberadaan kita di planet ini.
  894. 261
  895. 00:29:01,811 --> 00:29:06,680
  896. Dengan benda kecil ini
  897. kita takkan kesasar!
  898. 262
  899. 00:29:12,113 --> 00:29:14,968
  900. Kita akan menurunkanmu.
  901. kau cari bus nanti.
  902. 263
  903. 00:29:14,907 --> 00:29:17,603
  904. dan katakan pada sopirnya
  905. kalau kau ingin kembali ke ibumu.
  906. 264
  907. 00:29:17,537 --> 00:29:21,257
  908. Tentu. tapi kurasa tak ada
  909. bus di Air Terjun Surga.
  910. 265
  911. 00:29:24,625 --> 00:29:26,343
  912. Kita harus lakukan ini.
  913. 266
  914. 00:29:26,301 --> 00:29:28,769
  915. Aku bisa berikan uang padamu
  916. untuk ongkos busnya.
  917. 267
  918. 00:29:28,714 --> 00:29:31,444
  919. Tidak. aku akan gunakan
  920. kartu bus kota-ku.
  921. 268
  922. 00:29:32,425 --> 00:29:36,737
  923. Akan membutuhkan milyaran kartu
  924. jalan untuk kembali ke rumahku.
  925. 269
  926. 00:29:43,394 --> 00:29:45,999
  927. Tn. Fredricksen. berapa lama lagi?
  928. 270
  929. 00:29:45,938 --> 00:29:47,519
  930. Kita cukup tinggi diatas.
  931. 271
  932. 00:29:47,478 --> 00:29:50,049
  933. Butuh satu jam untuk
  934. menurunkan kita ke bawah.
  935. 272
  936. 00:29:52,278 --> 00:29:54,542
  937. Kurasa itu gedung atau semacam itu.
  938. 273
  939. 00:29:56,449 --> 00:29:58,212
  940. Apa itu. Tn. Fredricksen?
  941. 274
  942. 00:29:58,166 --> 00:30:02,091
  943. Kita pasti belum dekat ke tanah.
  944. 275
  945. 00:30:09,963 --> 00:30:11,885
  946. Tunggu. tidak. tidak!
  947. 276
  948. 00:30:13,424 --> 00:30:14,914
  949. Tunggu. tunggu!
  950. 277
  951. 00:30:18,555 --> 00:30:19,658
  952. Pegangan!
  953. 278
  954. 00:30:34,195 --> 00:30:36,368
  955. Tarik!/Oke.
  956. 279
  957. 00:30:49,419 --> 00:30:52,627
  958. Dimana... dimana kita?
  959. 280
  960. 00:30:52,553 --> 00:30:56,899
  961. lni tidak kelihatan seperti kota
  962. atau rimba. Tn. Fredricksen.
  963. 281
  964. 00:30:57,552 --> 00:31:02,979
  965. Jangan kuatir. Ellie.
  966. Aku bisa.
  967. 282
  968. 00:31:26,205 --> 00:31:27,558
  969. ltu disana!
  970. 283
  971. 00:31:56,986 --> 00:32:00,399
  972. Ellie. itu cantik sekali!
  973. 284
  974. 00:32:00,323 --> 00:32:02,678
  975. Kita berhasil!
  976. 285
  977. 00:32:02,623 --> 00:32:06,457
  978. Kita berhasil! Russell. kita
  979. bisa mengapung ke sana.
  980. 286
  981. 00:32:06,370 --> 00:32:08,383
  982. Panjat. panjat!
  983. 287
  984. 00:32:08,337 --> 00:32:09,531
  985. Maksud anda... membantumu?
  986. 288
  987. 00:32:09,505 --> 00:32:11,678
  988. Ya. terserah./Oke. akan ku panjat!
  989. 289
  990. 00:32:18,007 --> 00:32:19,122
  991. Hati-hati!/Maaf!
  992. 290
  993. 00:32:27,099 --> 00:32:30,853
  994. Saat kau naik kesana.
  995. pergi kedepan dan angkat aku.
  996. 291
  997. 00:32:32,146 --> 00:32:33,727
  998. Mengerti?
  999. 292
  1000. 00:32:37,443 --> 00:32:39,195
  1001. Kau sudah di beranda belum?
  1002. 293
  1003. 00:32:46,035 --> 00:32:47,536
  1004. Apa? Cuma segitu?
  1005. 294
  1006. 00:32:47,502 --> 00:32:53,350
  1007. Aku datang jauh-jauh kemari terjebak
  1008. disisi yang salah dari gundukan batu ini?
  1009. 295
  1010. 00:32:55,169 --> 00:32:57,603
  1011. Ah... bagus.
  1012. 296
  1013. 00:32:59,674 --> 00:33:02,882
  1014. Hei. jika aku bisa membantumu kesana...
  1015. 297
  1016. 00:33:02,802 --> 00:33:05,919
  1017. maukah anda memasangkan lencanaku?
  1018. 298
  1019. 00:33:05,846 --> 00:33:07,347
  1020. Apa yang kau maksudkan?
  1021. 299
  1022. 00:33:07,313 --> 00:33:09,565
  1023. Kita bisa berjalan dan membawa
  1024. rumah ini ke air terjun itu.
  1025. 300
  1026. 00:33:09,817 --> 00:33:11,557
  1027. Berjalan?/Ya.
  1028. 301
  1029. 00:33:11,519 --> 00:33:15,410
  1030. Setelah menurunkanku ke bawah. kita bisa
  1031. berjalan dan menyeret rumah ini kesana.
  1032. 302
  1033. 00:33:15,314 --> 00:33:17,578
  1034. Seperti parade babn.
  1035. 303
  1036. 00:33:21,571 --> 00:33:24,938
  1037. Sekarang. kita berjalan cepat
  1038. dengan tenang.
  1039. 304
  1040. 00:33:24,865 --> 00:33:27,174
  1041. tanpa musik rap atau tarian.
  1042. 305
  1043. 00:33:27,124 --> 00:33:31,948
  1044. Kita punya waktu 3 hari lagi
  1045. sampai helium bocor dari babn itu.
  1046. 306
  1047. 00:33:31,831 --> 00:33:35,073
  1048. Dan jika kita tidak tiba ke air
  1049. terjun saat itu terjadi...
  1050. 307
  1051. 00:33:35,001 --> 00:33:37,344
  1052. Pasir./...kita takkan bisa
  1053. sampai ke sana.
  1054. 308
  1055. 00:33:37,295 --> 00:33:39,638
  1056. Aku temukan pasir!
  1057. 309
  1058. 00:33:39,585 --> 00:33:41,860
  1059. Jangan kuatir. Ellie.
  1060. 310
  1061. 00:33:41,806 --> 00:33:44,149
  1062. Kita akan bawa rumah ini kesana.
  1063. 311
  1064. 00:33:48,681 --> 00:33:50,603
  1065. lni menyenangkan. bukan?
  1066. 312
  1067. 00:33:50,558 --> 00:33:52,480
  1068. Saat kita tiba disana.
  1069. 313
  1070. 00:33:52,435 --> 00:33:56,155
  1071. Anda akan merasa terbantu...
  1072. Oh. Tn. Fredricksen.
  1073. 314
  1074. 00:33:56,063 --> 00:33:58,406
  1075. jika kita terpisah.
  1076. 315
  1077. 00:33:58,353 --> 00:34:00,662
  1078. gunakan panggilan penjelajah
  1079. hutan belantara.
  1080. 316
  1081. 00:34:04,780 --> 00:34:06,919
  1082. Tunggu. kenapa kita pergi
  1083. ke Air Terjun Surga?
  1084. 317
  1085. 00:34:06,866 --> 00:34:08,538
  1086. Hei. ayo kita bermain game.
  1087. 318
  1088. 00:34:08,499 --> 00:34:12,287
  1089. Nama permainannya:
  1090. ''Siapa yang bisa diam paling lama''.
  1091. 319
  1092. 00:34:12,204 --> 00:34:14,593
  1093. Keren! lbuku suka permainan itu!
  1094. 320
  1095. 00:35:17,436 --> 00:35:20,940
  1096. Benda sialan...
  1097. 321
  1098. 00:35:20,856 --> 00:35:23,120
  1099. Ayo. Russell. cepatlah.
  1100. 322
  1101. 00:35:23,067 --> 00:35:25,069
  1102. Ah. aku lelah.
  1103. 323
  1104. 00:35:25,024 --> 00:35:27,242
  1105. Lututku sakit.
  1106. 324
  1107. 00:35:27,191 --> 00:35:29,375
  1108. Lutut yang mana?
  1109. 325
  1110. 00:35:29,323 --> 00:35:33,760
  1111. Siku-ku sakit dan
  1112. aku ingin buang air.
  1113. 326
  1114. 00:35:33,661 --> 00:35:36,312
  1115. Aku sudah memintamu
  1116. 5 menit yang lalu.
  1117. 327
  1118. 00:35:36,247 --> 00:35:39,978
  1119. Saat itu aku belum mau pipis!
  1120. 328
  1121. 00:35:39,893 --> 00:35:43,590
  1122. Aku tak mau jalan lagi...
  1123. 329
  1124. 00:35:43,504 --> 00:35:46,632
  1125. Tobng.. berhenti...
  1126. 330
  1127. 00:35:46,555 --> 00:35:49,285
  1128. Russell. jika kau tak cepat.
  1129. harimau akan memakanmu.
  1130. 331
  1131. 00:35:49,218 --> 00:35:52,039
  1132. Tak ada harimau di Amerika Selatan.
  1133. 332
  1134. 00:35:51,971 --> 00:35:56,237
  1135. Zoobgi (llmu hewan).
  1136. 333
  1137. 00:35:56,141 --> 00:35:59,429
  1138. Ah. astaga... Pergilah ke semak-semak
  1139. dan buang air disana.
  1140. 334
  1141. 00:35:59,353 --> 00:36:03,107
  1142. Ok. lni! Pegang tasku!
  1143. 335
  1144. 00:36:03,023 --> 00:36:05,924
  1145. Aku selalu ingin mencoba ini.
  1146. 336
  1147. 00:36:10,154 --> 00:36:15,706
  1148. Tn. Fredricksen. apakah aku harus
  1149. menggali lubang sebelum atau setelahnya?
  1150. 337
  1151. 00:36:15,577 --> 00:36:17,932
  1152. ltu bukan urusanku.
  1153. 338
  1154. 00:36:17,872 --> 00:36:21,035
  1155. Oh. ternyata ''sebelumnya''!
  1156. 339
  1157. 00:36:28,799 --> 00:36:30,118
  1158. Jejak?
  1159. 340
  1160. 00:36:31,510 --> 00:36:33,057
  1161. Burung berkik.
  1162. 341
  1163. 00:36:33,018 --> 00:36:35,964
  1164. Sini. berkik.
  1165. 342
  1166. 00:36:35,896 --> 00:36:38,114
  1167. Keluarlah. burung berkik.
  1168. 343
  1169. 00:36:38,058 --> 00:36:38,922
  1170. Berkik!
  1171. 344
  1172. 00:37:00,789 --> 00:37:03,394
  1173. Dapat. Jangan takut. berkik kecil.
  1174. 345
  1175. 00:37:03,334 --> 00:37:05,177
  1176. Aku penjelajah hutan belantara.
  1177. 346
  1178. 00:37:05,134 --> 00:37:08,206
  1179. jadi aku teman dari alam raya.
  1180. 347
  1181. 00:37:08,130 --> 00:37:09,233
  1182. Mau lagi?
  1183. 348
  1184. 00:37:13,010 --> 00:37:15,319
  1185. Hai. nak. Jangan makan semua.
  1186. 349
  1187. 00:37:15,262 --> 00:37:17,184
  1188. Ayo keluarlah.
  1189. 350
  1190. 00:37:19,099 --> 00:37:21,670
  1191. Ayo. Ayo...
  1192. 351
  1193. 00:37:21,608 --> 00:37:24,247
  1194. Jangan takut. burung kecil.
  1195. 352
  1196. 00:37:24,187 --> 00:37:26,792
  1197. Berkik yang baik.
  1198. 353
  1199. 00:37:26,732 --> 00:37:31,305
  1200. Berkik... raksasa!
  1201. 354
  1202. 00:37:35,948 --> 00:37:37,575
  1203. Aku temukan burung berkik-nya.
  1204. 355
  1205. 00:37:37,534 --> 00:37:40,230
  1206. Oh. benarkah?
  1207. 356
  1208. 00:37:40,169 --> 00:37:42,046
  1209. Apa burungnya tinggi?/
  1210. Oh. ya. Burungnya tinggi.
  1211. 357
  1212. 00:37:41,997 --> 00:37:43,624
  1213. Apa warnanya banyak?
  1214. 358
  1215. 00:37:43,582 --> 00:37:45,129
  1216. Benar.
  1217. 359
  1218. 00:37:45,090 --> 00:37:47,684
  1219. Apa burung itu suka cokelat?/
  1220. Oh. ya...
  1221. 360
  1222. 00:37:47,628 --> 00:37:48,606
  1223. Cikelat?
  1224. 361
  1225. 00:37:50,964 --> 00:37:53,228
  1226. Hewan apa ini?
  1227. 362
  1228. 00:37:53,175 --> 00:37:55,314
  1229. lni burung berkik.
  1230. 363
  1231. 00:37:55,267 --> 00:37:57,952
  1232. Burung berkik bukan begini!
  1233. 364
  1234. 00:37:57,888 --> 00:38:00,914
  1235. Tapi anda bilang...
  1236. 365
  1237. 00:38:00,849 --> 00:38:03,670
  1238. Pergilah. menjauhlah dari sini! Pergi!
  1239. 366
  1240. 00:38:13,569 --> 00:38:15,673
  1241. Hati-hati. Russell.
  1242. 367
  1243. 00:38:15,621 --> 00:38:19,284
  1244. Lihat. Tn. Fredricksen.
  1245. dia menyukaiku.
  1246. 368
  1247. 00:38:19,201 --> 00:38:22,830
  1248. Russell!/Tidak. hentikan! Geli!
  1249. 369
  1250. 00:38:22,746 --> 00:38:25,522
  1251. Pergi dari sini!
  1252. Pergilah! Pergi!
  1253. 370
  1254. 00:38:32,881 --> 00:38:36,237
  1255. Tidak. tidak. Kevin. tak apa.
  1256. 371
  1257. 00:38:36,155 --> 00:38:39,477
  1258. Tn. Fredricksen orang baik.
  1259. 372
  1260. 00:38:39,394 --> 00:38:42,033
  1261. Kevin?/Ya. itu nama yang
  1262. kuberikan padanya.
  1263. 373
  1264. 00:38:41,974 --> 00:38:44,386
  1265. Pergi. hush. enyahlah!
  1266. 374
  1267. 00:38:44,330 --> 00:38:46,571
  1268. Hei. itu punyaku!
  1269. 375
  1270. 00:38:50,816 --> 00:38:53,546
  1271. Hush. hush! Pergi dari sini!
  1272. 376
  1273. 00:38:53,485 --> 00:38:55,794
  1274. Cepat. pergi!
  1275. 377
  1276. 00:39:01,493 --> 00:39:03,939
  1277. Bisa kita menjaganya? Kumohon?
  1278. 378
  1279. 00:39:03,877 --> 00:39:06,607
  1280. Aku akan berikan makanan untuknya.
  1281. aku akan menuntunnya...
  1282. 379
  1283. 00:39:06,540 --> 00:39:07,279
  1284. Tidak.
  1285. 380
  1286. 00:39:08,625 --> 00:39:11,367
  1287. Penjelajah teman dari semuanya.
  1288. 381
  1289. 00:39:11,301 --> 00:39:13,428
  1290. teman tumbuh-tumbuhan. teman
  1291. ikan atau tikus kecil.
  1292. 382
  1293. 00:39:13,380 --> 00:39:15,860
  1294. ltu tidak senada.
  1295. 383
  1296. 00:39:15,799 --> 00:39:17,801
  1297. Ya. memang tidak.
  1298. 384
  1299. 00:39:17,759 --> 00:39:19,693
  1300. Hei. lihat Kevin./Apa?
  1301. 385
  1302. 00:39:19,643 --> 00:39:22,715
  1303. Hei. turun dari sana!
  1304. Kau tak boleh berdiri disana!
  1305. 386
  1306. 00:39:24,808 --> 00:39:29,677
  1307. Turun sekarang!
  1308. 387
  1309. 00:39:31,440 --> 00:39:33,954
  1310. Bisa kau percaya ini. Ellie?
  1311. 388
  1312. 00:39:33,901 --> 00:39:34,640
  1313. Ellie?
  1314. 389
  1315. 00:39:36,945 --> 00:39:39,425
  1316. Hei. Ellie.
  1317. boleh aku merawat burung ini?
  1318. 390
  1319. 00:39:42,992 --> 00:39:44,755
  1320. Dia bilang agar anda mengizinkanku.
  1321. 391
  1322. 00:39:44,710 --> 00:39:47,178
  1323. Tapi kubilang padanya tidak.
  1324. Aku bilang tidak.
  1325. 392
  1326. 00:39:47,122 --> 00:39:49,556
  1327. Ti...dak!
  1328. 393
  1329. 00:40:00,801 --> 00:40:02,507
  1330. Aku melihatmu dibelakang sana.
  1331. 394
  1332. 00:40:04,431 --> 00:40:07,889
  1333. Pergilah. enyahlah dari sini!
  1334. Hush! Ganggu orang lain.
  1335. 395
  1336. 00:40:07,809 --> 00:40:10,710
  1337. Hei. kalian baik-baik saja disana?
  1338. 396
  1339. 00:40:12,814 --> 00:40:14,088
  1340. Hab?
  1341. 397
  1342. 00:40:20,872 --> 00:40:24,126
  1343. Oh. hab. pak. Syukurlah
  1344. 398
  1345. 00:40:24,049 --> 00:40:27,075
  1346. Senang mengetahui ada orang lain disini.
  1347. 399
  1348. 00:40:27,003 --> 00:40:28,800
  1349. Aku bisa mencium baumu.
  1350. 400
  1351. 00:40:28,755 --> 00:40:29,779
  1352. Apa?
  1353. 401
  1354. 00:40:31,049 --> 00:40:33,927
  1355. Kau bisa mencium... bau kami?
  1356. 402
  1357. 00:40:33,864 --> 00:40:36,742
  1358. Aku bisa mencium baumu.
  1359. 403
  1360. 00:40:43,812 --> 00:40:47,100
  1361. Hei!/Anda bicara dengan batu.
  1362. 404
  1363. 00:40:47,023 --> 00:40:50,311
  1364. Hei. itu kelihatan seperti kura-kura.
  1365. 405
  1366. 00:40:50,235 --> 00:40:52,669
  1367. Lihat yang itu! ltu seperti anjing.
  1368. 406
  1369. 00:40:53,488 --> 00:40:56,446
  1370. Ah. itu memang anjing./Apa?
  1371. 407
  1372. 00:40:56,373 --> 00:41:00,423
  1373. Kami tidak diizinkan memelihara
  1374. anjing di apartemenku.
  1375. 408
  1376. 00:41:00,328 --> 00:41:04,105
  1377. Hei. aku suka anjing!
  1378. 409
  1379. 00:41:04,019 --> 00:41:07,591
  1380. Kami temukan anjingmu!
  1381. 410
  1382. 00:41:07,509 --> 00:41:09,249
  1383. Aku penasaran siapa yang
  1384. punya anjing ini./Duduk!
  1385. 411
  1386. 00:41:09,212 --> 00:41:11,043
  1387. Hei. lihat. anjing ini terlatih!
  1388. 412
  1389. 00:41:11,005 --> 00:41:12,074
  1390. Salaman.
  1391. 413
  1392. 00:41:12,055 --> 00:41:13,989
  1393. Aha. Bicaralah.
  1394. 414
  1395. 00:41:13,946 --> 00:41:15,846
  1396. Hai kalian.
  1397. 415
  1398. 00:41:16,302 --> 00:41:18,736
  1399. Apa anjing itu baru bilang
  1400. ''Hai. kalian''?
  1401. 416
  1402. 00:41:18,680 --> 00:41:20,648
  1403. Oh. ya!
  1404. 417
  1405. 00:41:20,598 --> 00:41:24,102
  1406. Namaku Dug. Aku baru bertemu
  1407. kalian dan aku menyukai kalian.
  1408. 418
  1409. 00:41:24,227 --> 00:41:26,969
  1410. Tuanku membuatkan kalung ini.
  1411. 419
  1412. 00:41:26,903 --> 00:41:30,441
  1413. Dia baik dan pintar
  1414. dan membuatkanku kalung ini.
  1415. 420
  1416. 00:41:30,358 --> 00:41:32,986
  1417. jadi aku bisa bicara. Tupai!
  1418. 421
  1419. 00:41:32,920 --> 00:41:35,502
  1420. Tuanku baik dan pintar.
  1421. 422
  1422. 00:41:35,447 --> 00:41:36,778
  1423. ltu tak mungkin.
  1424. 423
  1425. 00:41:36,746 --> 00:41:38,805
  1426. Mungkin! Karena tuanku pintar.
  1427. 424
  1428. 00:41:38,762 --> 00:41:40,787
  1429. Hei. keren! lni gunanya apa?
  1430. 425
  1431. 00:41:40,743 --> 00:41:43,564
  1432. Bisa kau...
  1433. 426
  1434. 00:41:43,503 --> 00:41:46,950
  1435. Aku gunakan kalung...
  1436. Aku akan senang jika kau berhenti.
  1437. 427
  1438. 00:41:46,875 --> 00:41:49,150
  1439. Russell. jangan sentuh itu.
  1440. 428
  1441. 00:41:49,092 --> 00:41:51,094
  1442. ltu mungkin...
  1443. radioaktif atau semacamnya.
  1444. 429
  1445. 00:41:51,052 --> 00:41:53,475
  1446. Aku pelacak yang hebat. Tuanku
  1447. menugaskanku dalam sebuah misi khusus.
  1448. 430
  1449. 00:41:53,423 --> 00:41:55,994
  1450. Sendirian. Apa kalian lihat burung?
  1451. 431
  1452. 00:41:55,932 --> 00:41:58,378
  1453. Aku ingin mencari burung dan
  1454. aku mencium baunya.
  1455. 432
  1456. 00:41:58,323 --> 00:42:00,735
  1457. Aku pelacak yang hebat.
  1458. Apa sudah kusebutkan itu?
  1459. 433
  1460. 00:42:02,515 --> 00:42:05,461
  1461. Hei. itu burungnya.
  1462. Aku belum pernah melihat begitu dekat.
  1463. 434
  1464. 00:42:05,394 --> 00:42:06,941
  1465. tapi inilah burungnya.
  1466. 435
  1467. 00:42:06,902 --> 00:42:09,291
  1468. Boleh aku bawa burungmu ke
  1469. markasku sebagai tahanan?
  1470. 436
  1471. 00:42:09,231 --> 00:42:10,823
  1472. Ya. ya. ambil saja.
  1473. 437
  1474. 00:42:10,781 --> 00:42:14,046
  1475. Dan diperjalanan. belajarlah menggonggong
  1476. seperti anjing sungguhan.
  1477. 438
  1478. 00:42:13,968 --> 00:42:15,868
  1479. Aku bisa menggonggong.
  1480. 439
  1481. 00:42:15,827 --> 00:42:18,045
  1482. Dan ini mebbng.
  1483. 440
  1484. 00:42:20,074 --> 00:42:23,532
  1485. Bisa aku merawatnya?
  1486. Kumohon?
  1487. 441
  1488. 00:42:23,453 --> 00:42:26,911
  1489. Tidak./Tapi anjing itu bisa bicara!
  1490. 442
  1491. 00:42:26,831 --> 00:42:29,004
  1492. ltu mungkin trik aneh
  1493. atau semacam itu.
  1494. 443
  1495. 00:42:28,958 --> 00:42:31,176
  1496. Ayo kita ke air terjun.
  1497. 444
  1498. 00:42:31,127 --> 00:42:36,383
  1499. Tobng. jadilah tahananku!
  1500. Kumohon. jadilah tahananku!
  1501. 445
  1502. 00:42:38,176 --> 00:42:40,315
  1503. Oh. ini dia! Aku mencium bau burung!
  1504. 446
  1505. 00:42:40,261 --> 00:42:42,400
  1506. Tunggu sebentar.
  1507. Apa ini?
  1508. 447
  1509. 00:42:42,347 --> 00:42:44,918
  1510. Cikelat. Aku cium bau cokelat.
  1511. 448
  1512. 00:42:44,856 --> 00:42:48,007
  1513. Aku mencium buah prem
  1514. dan krim jahe.
  1515. 449
  1516. 00:42:47,936 --> 00:42:49,267
  1517. Siapa mereka?
  1518. 450
  1519. 00:42:49,235 --> 00:42:51,965
  1520. Oh. teman. Tuan pasti tak senang.
  1521. 451
  1522. 00:42:51,905 --> 00:42:55,864
  1523. Kita sebaiknya mengatakan kalau seseorang
  1524. mengambil burung itu. benar 'kan. Alfa?
  1525. 452
  1526. 00:42:55,777 --> 00:42:56,516
  1527. Tidak.
  1528. 453
  1529. 00:42:57,779 --> 00:43:00,771
  1530. Burung itu akan jadi
  1531. milik kita lagi segera.
  1532. 454
  1533. 00:43:00,698 --> 00:43:01,767
  1534. Cari jejaknya. pasukanku.
  1535. 455
  1536. 00:43:01,748 --> 00:43:05,366
  1537. dan kau juga. akan dapatkan
  1538. penghargaan dari Tuan
  1539. 456
  1540. 00:43:05,286 --> 00:43:07,254
  1541. atas kerja keras kalian.
  1542. 457
  1543. 00:43:07,211 --> 00:43:11,819
  1544. Hei. Alfa. kurasa ada yang salah
  1545. dengan kalungmu.
  1546. 458
  1547. 00:43:11,709 --> 00:43:12,698
  1548. Kalungnya pasti rusak.
  1549. 459
  1550. 00:43:12,677 --> 00:43:18,991
  1551. Ya. Suaramu terdengar lucu.
  1552. 460
  1553. 00:43:18,841 --> 00:43:20,035
  1554. Beta. Delta!
  1555. 461
  1556. 00:43:20,009 --> 00:43:24,457
  1557. Barangkali kau berhasrat... Tupai!
  1558. 462
  1559. 00:43:24,354 --> 00:43:26,948
  1560. Barangkali kau berhasrat
  1561. untuk menantang
  1562. 463
  1563. 00:43:26,891 --> 00:43:29,451
  1564. kekuatan dan kelicikanku.
  1565. 464
  1566. 00:43:29,394 --> 00:43:31,749
  1567. Tidak. tidak.
  1568. 465
  1569. 00:43:31,694 --> 00:43:34,697
  1570. Tapi mungkin Dug mau.
  1571. Sebaiknya kau tanyakan dia.
  1572. 466
  1573. 00:43:35,610 --> 00:43:40,559
  1574. Aku penasaran apakah dia menemukan
  1575. burung dalam ''misi khususnya''.
  1576. 467
  1577. 00:43:40,446 --> 00:43:42,630
  1578. Jangan sebutkan Dug saat ini.
  1579. 468
  1580. 00:43:42,580 --> 00:43:46,164
  1581. Si bodoh itu akan terus sibuk...
  1582. 469
  1583. 00:43:46,077 --> 00:43:48,557
  1584. Paling sibuk. memang.
  1585. w w w . c in e m a3 sa t u .b l og s p o t . c om
  1586. 470
  1587. 00:43:48,503 --> 00:43:51,188
  1588. Kau tidak setuju dengan
  1589. yang kukatakan padamu sekarang?
  1590. 471
  1591. 00:43:51,130 --> 00:43:56,204
  1592. Tentu. Tapi Tuan akan tahu kalau
  1593. kau menugaskannya sendiri.
  1594. 472
  1595. 00:43:56,087 --> 00:43:59,375
  1596. Tak ada satupun dari kita
  1597. yang dapatkan penghargaan.
  1598. 473
  1599. 00:43:59,298 --> 00:44:02,631
  1600. Kau bodoh. letnan.
  1601. 474
  1602. 00:44:02,551 --> 00:44:06,180
  1603. lni Alfa. Memanggil Dug.
  1604. Masuk. Dug.
  1605. 475
  1606. 00:44:06,092 --> 00:44:08,663
  1607. Hai. Alfa.
  1608. Suaramu terdengar lucu.
  1609. 476
  1610. 00:44:08,598 --> 00:44:09,974
  1611. Aku tahu!
  1612. 477
  1613. 00:44:09,941 --> 00:44:12,671
  1614. Sudahkah kau lihat burung itu?
  1615. 478
  1616. 00:44:12,610 --> 00:44:14,828
  1617. Oh. ya.
  1618. Burung itu tahananku sekarang.
  1619. 479
  1620. 00:44:14,772 --> 00:44:17,081
  1621. Yang benar.
  1622. 480
  1623. 00:44:17,400 --> 00:44:19,971
  1624. Tak mungkin.
  1625. Kau dimana?
  1626. 481
  1627. 00:44:19,909 --> 00:44:23,151
  1628. Aku disini dengan burung itu
  1629. dan aku akan membawanya kembali
  1630. 482
  1631. 00:44:23,072 --> 00:44:24,824
  1632. dan kau akan menyukaiku.
  1633. Oh. sudah dulu.
  1634. 483
  1635. 00:44:24,782 --> 00:44:26,670
  1636. Dug. dengan siapa kau bicara?
  1637. 484
  1638. 00:44:26,624 --> 00:44:28,728
  1639. Tunggu!/Apa yang dilakukan Dug?
  1640. 485
  1641. 00:44:28,682 --> 00:44:30,752
  1642. Kenapa dia bersama pengantar
  1643. pos kecil itu?
  1644. 486
  1645. 00:44:30,705 --> 00:44:32,878
  1646. Dimana mereka?
  1647. 487
  1648. 00:44:34,863 --> 00:44:38,003
  1649. Disitu rupanya. Ayo!
  1650. 488
  1651. 00:44:41,840 --> 00:44:44,400
  1652. Kumohon. jadilah tahananku.
  1653. 489
  1654. 00:44:44,343 --> 00:44:45,935
  1655. Dug. berhentilah mengganggu Kevin!
  1656. 490
  1657. 00:44:45,894 --> 00:44:48,874
  1658. Pria tua yang disana bilang
  1659. aku boleh membawa burung ini.
  1660. 491
  1661. 00:44:48,806 --> 00:44:50,728
  1662. Dan aku menyayangi kakek itu
  1663. seperti layaknya tuanku.
  1664. 492
  1665. 00:44:50,683 --> 00:44:51,889
  1666. Aku bukan tuanmu!
  1667. 493
  1668. 00:44:51,859 --> 00:44:54,680
  1669. Aku ingatkan sekali lagi. burung!
  1670. 494
  1671. 00:44:54,610 --> 00:44:56,658
  1672. Hei. berhenti!/
  1673. Aku mebmpat ke arahmu. burung!
  1674. 495
  1675. 00:44:56,939 --> 00:44:58,907
  1676. Kalau begini terus kita tak
  1677. akan pernah tiba di air terjun!
  1678. 496
  1679. 00:45:06,115 --> 00:45:08,902
  1680. Aku bukan tuan
  1681. siapa-siapa. mengerti!
  1682. 497
  1683. 00:45:08,833 --> 00:45:11,222
  1684. Aku tak ingin kau disini
  1685. dan aku tak ingin kau disini!
  1686. 498
  1687. 00:45:11,162 --> 00:45:13,858
  1688. Aku terjebak denganmu!
  1689. 499
  1690. 00:45:13,796 --> 00:45:15,923
  1691. Jika kalian berdua tidak pergi
  1692. dari sini saat ku hitung sampai tiga...
  1693. 500
  1694. 00:45:15,875 --> 00:45:19,117
  1695. Bola! Oh. ada bola!
  1696. 501
  1697. 00:45:19,045 --> 00:45:22,162
  1698. Bola? Kau mau bola?
  1699. 502
  1700. 00:45:22,840 --> 00:45:25,957
  1701. Ya. aku mau! Aku sangat inginkan bola!
  1702. 503
  1703. 00:45:25,885 --> 00:45:26,658
  1704. Pergi dan ambilah!
  1705. 504
  1706. 00:45:26,642 --> 00:45:28,985
  1707. Oh. aku akan tangkap bola itu
  1708. dan membawanya kembali!
  1709. 505
  1710. 00:45:28,930 --> 00:45:31,876
  1711. Cepat. Russell. berikan aku cokelat itu.
  1712. 506
  1713. 00:45:31,807 --> 00:45:33,388
  1714. Kenapa?/Berikan saja padaku!
  1715. 507
  1716. 00:45:33,351 --> 00:45:35,273
  1717. Burung!
  1718. 508
  1719. 00:45:35,228 --> 00:45:38,561
  1720. Ayo. Russell.
  1721. 509
  1722. 00:45:38,814 --> 00:45:42,056
  1723. Tunggu! Tunggu. Tn. Fredricksen!
  1724. 510
  1725. 00:45:46,364 --> 00:45:48,707
  1726. Apa yang kita lakukan?
  1727. 511
  1728. 00:45:52,745 --> 00:45:56,078
  1729. Hei. kita sudah sangat jauh sekarang.
  1730. 512
  1731. 00:45:55,998 --> 00:45:58,046
  1732. Kevin akan kehilangan aku.
  1733. 513
  1734. 00:46:02,755 --> 00:46:06,475
  1735. Kurasa itu tipuannya.
  1736. 514
  1737. 00:46:06,592 --> 00:46:09,106
  1738. Hai. Tuan.
  1739. 515
  1740. 00:46:09,053 --> 00:46:11,567
  1741. Selamat sore.
  1742. 516
  1743. 00:46:35,454 --> 00:46:39,857
  1744. Terima kasih sudah membuat
  1745. kami tidak kehujanan. Ellie.
  1746. 517
  1747. 00:46:39,750 --> 00:46:42,401
  1748. Dimana bagian depannya?
  1749. 518
  1750. 00:46:42,336 --> 00:46:45,078
  1751. Oh. nak...
  1752. 519
  1753. 00:46:45,012 --> 00:46:49,699
  1754. Apa ini langkah tiga
  1755. atau langkah lima?
  1756. 520
  1757. 00:46:50,677 --> 00:46:51,871
  1758. lni.
  1759. 521
  1760. 00:46:55,016 --> 00:46:59,498
  1761. Selesai. ltu untukmu.
  1762. 522
  1763. 00:47:04,608 --> 00:47:07,520
  1764. Bikin kemah itu susah.
  1765. 523
  1766. 00:47:07,451 --> 00:47:10,431
  1767. Tunggu. bukankah kau
  1768. penjelajah hebat itu
  1769. 524
  1770. 00:47:10,364 --> 00:47:13,015
  1771. dengan GPS dan lencana?
  1772. 525
  1773. 00:47:12,950 --> 00:47:14,781
  1774. Ya. tapi...
  1775. www.cinema3satu.blogspot.com
  1776. 526
  1777. 00:47:14,994 --> 00:47:18,077
  1778. Boleh kukatakan suatu rahasia?
  1779. 527
  1780. 00:47:18,003 --> 00:47:21,120
  1781. Tidak./Baiklah. Begini.
  1782. 528
  1783. 00:47:21,048 --> 00:47:24,711
  1784. Sebenarnya aku belum pernah membangun
  1785. tenda sebelumnya. Akhirnya. kukatakan.
  1786. 529
  1787. 00:47:24,628 --> 00:47:27,791
  1788. Kau sudah pernah berkemah
  1789. sebelumnya. 'kan?
  1790. 530
  1791. 00:47:27,965 --> 00:47:30,877
  1792. Tak pernah di alam luar...
  1793. 531
  1794. 00:47:30,808 --> 00:47:34,392
  1795. Kenapa kau tidak tanyakan
  1796. pada ayahmu bagaimana membuat tenda?
  1797. 532
  1798. 00:47:34,305 --> 00:47:37,547
  1799. Kurasa dia tak ingin
  1800. membicarakan tentang hal ini.
  1801. 533
  1802. 00:47:37,475 --> 00:47:40,501
  1803. Ciba tanyakan dia.
  1804. mungkin dia akan mengejutkanmu.
  1805. 534
  1806. 00:47:40,436 --> 00:47:42,950
  1807. Dia sangat jauh.
  1808. aku jarang melihatnya.
  1809. 535
  1810. 00:47:42,897 --> 00:47:44,615
  1811. Dia pasti pulang suatu saat.
  1812. 536
  1813. 00:47:44,572 --> 00:47:49,009
  1814. Aku menghubunginya. tapi Phyllis
  1815. bilang aku sering mengganggunya.
  1816. 537
  1817. 00:47:48,909 --> 00:47:53,175
  1818. Phyllis? Kau memanggil nama
  1819. ibumu dengan nama depannya?
  1820. 538
  1821. 00:47:53,072 --> 00:47:55,893
  1822. Phyllis bukan ibuku.
  1823. 539
  1824. 00:48:05,127 --> 00:48:10,042
  1825. Tapi Ayahku berjanji dia akan
  1826. datang ke Perayaan Penjelajahan-ku
  1827. 540
  1828. 00:48:09,923 --> 00:48:13,802
  1829. untuk menyematkan lencana
  1830. ''Membantu Orang Tua''.
  1831. 541
  1832. 00:48:14,176 --> 00:48:17,248
  1833. Jadi dia bisa mengajariku
  1834. bagaimana memasang tenda. 'kan?
  1835. 542
  1836. 00:48:22,977 --> 00:48:25,548
  1837. Hei. kenapa kau tidak tidur?
  1838. 543
  1839. 00:48:25,488 --> 00:48:29,538
  1840. Kita jangan sampai membangunkan
  1841. anggota sirkus ini.
  1842. 544
  1843. 00:48:31,445 --> 00:48:36,701
  1844. Tn. Fredricksen. Dug bilang dia ingin
  1845. jadikan Kevin sebagai tahanan.
  1846. 545
  1847. 00:48:36,573 --> 00:48:39,519
  1848. Kita harus melindungi Kevin.
  1849. 546
  1850. 00:48:41,455 --> 00:48:44,162
  1851. Bisa Kevin ikut kita?
  1852. 547
  1853. 00:48:44,103 --> 00:48:46,776
  1854. Baiklah. dia boleh ikut.
  1855. 548
  1856. 00:48:47,752 --> 00:48:50,141
  1857. Berjanjilah anda
  1858. takkan meninggalkannya?
  1859. 549
  1860. 00:48:50,088 --> 00:48:50,986
  1861. Ya.
  1862. 550
  1863. 00:48:51,297 --> 00:48:54,414
  1864. Silangi hatimu!
  1865. 551
  1866. 00:48:59,555 --> 00:49:04,037
  1867. Silangi hatiku.
  1868. 552
  1869. 00:49:07,815 --> 00:49:11,057
  1870. Telah kubawa kemana
  1871. diriku ini. Ellie?
  1872. 553
  1873. 00:49:33,298 --> 00:49:35,050
  1874. Selamat pagi. sayang.
  1875. 554
  1876. 00:49:37,427 --> 00:49:39,258
  1877. Kita sebaiknya bergerak.
  1878. 555
  1879. 00:49:41,515 --> 00:49:45,406
  1880. Burungnya pergi.
  1881. Mungkin Russell tak menyadarinya.
  1882. 556
  1883. 00:49:45,312 --> 00:49:47,485
  1884. Baiklah. semuanya bangun!
  1885. 557
  1886. 00:49:48,063 --> 00:49:50,236
  1887. Dimana Kevin?
  1888. Dia pergi!
  1889. 558
  1890. 00:49:50,524 --> 00:49:52,572
  1891. Dug. cari Kevin!/
  1892. Cari burungnya!
  1893. 559
  1894. 00:49:55,612 --> 00:49:57,614
  1895. Oh. lihat! Dia disana...
  1896. 560
  1897. 00:50:01,118 --> 00:50:05,305
  1898. Hei. itu atapku!
  1899. Turun dari atapku!
  1900. 561
  1901. 00:50:05,204 --> 00:50:08,025
  1902. Ya. turun dari atapnya!
  1903. 562
  1904. 00:50:12,336 --> 00:50:14,611
  1905. Apa yang dia lakukan?
  1906. 563
  1907. 00:50:14,554 --> 00:50:16,852
  1908. Burung itu memanggil bayinya.
  1909. 564
  1910. 00:50:16,799 --> 00:50:19,279
  1911. Bayinya!
  1912. 565
  1913. 00:50:19,226 --> 00:50:22,548
  1914. Kevin itu... betina?
  1915. 566
  1916. 00:50:23,599 --> 00:50:26,375
  1917. Rumahnya ada disana.
  1918. diatas batu menumpuk itu.
  1919. 567
  1920. 00:50:27,602 --> 00:50:30,844
  1921. Dia mengumpulkan makanan untuk
  1922. bayinya dan dia harus kembali.
  1923. 568
  1924. 00:50:30,773 --> 00:50:33,936
  1925. Tunggu. Kevin mau pergi.
  1926. 569
  1927. 00:50:35,569 --> 00:50:39,039
  1928. Tapi anda sudah berjanji
  1929. untuk melindunginya.
  1930. 570
  1931. 00:50:38,954 --> 00:50:43,254
  1932. Bayinya membutuhkan dia. Kita
  1933. harus pastikan mereka bersama.
  1934. 571
  1935. 00:50:43,159 --> 00:50:46,276
  1936. Maaf. Russell.
  1937. Kita sudah kehilangan banyak waktu.
  1938. 572
  1939. 00:50:46,204 --> 00:50:48,388
  1940. Ya...
  1941. 573
  1942. 00:50:54,838 --> 00:50:58,387
  1943. lni cokelat kesukaannya.
  1944. 574
  1945. 00:50:58,307 --> 00:51:03,472
  1946. Karena anda sudah membiarkan dia
  1947. pergi. sisanya untukmu saja.
  1948. 575
  1949. 00:51:05,224 --> 00:51:05,963
  1950. Kevin?
  1951. 576
  1952. 00:51:26,203 --> 00:51:28,717
  1953. Dimana burungnya?
  1954. Kau bilang sudah dapatkan burung itu!
  1955. 577
  1956. 00:51:28,664 --> 00:51:30,905
  1957. Oh. ya.
  1958. Jika aku telah katakan begitu.
  1959. 578
  1960. 00:51:30,850 --> 00:51:33,057
  1961. Aku jadi tahu apa yang kau pikirkan.
  1962. 579
  1963. 00:51:33,001 --> 00:51:34,150
  1964. Dimana burungnya?
  1965. 580
  1966. 00:51:34,127 --> 00:51:41,556
  1967. Oh. besok. Kembalilah besok dan
  1968. aku akan dapatkan burungnya. Ya.
  1969. 581
  1970. 00:51:41,718 --> 00:51:45,609
  1971. Kau kehilangan burung itu.
  1972. Kenapa aku tak kaget?
  1973. 582
  1974. 00:51:45,513 --> 00:51:49,461
  1975. Paling tidak kau bisa
  1976. menuntun kami ke...
  1977. 583
  1978. 00:51:49,368 --> 00:51:53,281
  1979. ...tukang pos kecil ini
  1980. dan si tua yang bau buah prem ini.
  1981. 584
  1982. 00:51:53,188 --> 00:51:56,134
  1983. Tuan akan sangat senang
  1984. kita telah menemukan mereka.
  1985. 585
  1986. 00:51:56,066 --> 00:51:58,796
  1987. Dia akan banyak bertanya
  1988. pada mereka. Ayo.
  1989. 586
  1990. 00:51:58,734 --> 00:52:01,635
  1991. Tunggu! Kami tak akan ikut denganmu.
  1992. 587
  1993. 00:52:01,571 --> 00:52:02,208
  1994. Kami ingin ke air terjun.
  1995. 588
  1996. 00:52:04,199 --> 00:52:06,508
  1997. Menjauhlah dariku!
  1998. 589
  1999. 00:53:05,302 --> 00:53:06,587
  2000. Diam!
  2001. 590
  2002. 00:53:14,978 --> 00:53:17,754
  2003. Kau datang kemari... dengan itu?
  2004. 591
  2005. 00:53:17,689 --> 00:53:18,462
  2006. Ya.
  2007. 592
  2008. 00:53:19,983 --> 00:53:24,044
  2009. Rumah? Rumah terbang?
  2010. 593
  2011. 00:53:31,411 --> 00:53:35,381
  2012. ltu hal paling aneh
  2013. yang pernah kulihat!
  2014. 594
  2015. 00:53:35,290 --> 00:53:38,373
  2016. Kau tidak sedang mengejar
  2017. burung ku. 'kan?
  2018. 595
  2019. 00:53:38,300 --> 00:53:42,816
  2020. Tapi jika kau butuh secangkir gula.
  2021. aku akan sangat senang membantu!
  2022. 596
  2023. 00:53:46,885 --> 00:53:49,445
  2024. lni salah paham.
  2025. 597
  2026. 00:53:49,387 --> 00:53:51,491
  2027. Anjingku membuat kesalahan.
  2028. 598
  2029. 00:53:51,438 --> 00:53:54,544
  2030. Tunggu. Apa kau Charles Muntz?
  2031. 599
  2032. 00:53:54,476 --> 00:53:55,249
  2033. Ya.
  2034. 600
  2035. 00:53:57,437 --> 00:53:59,598
  2036. Charles Muntz itu?
  2037. 601
  2038. 00:53:59,543 --> 00:54:01,704
  2039. Petualangan ada diluar sana!
  2040. 602
  2041. 00:54:01,650 --> 00:54:03,447
  2042. ltu benar-benar dia!
  2043. 603
  2044. 00:54:03,408 --> 00:54:05,706
  2045. ltu Charles Muntz!
  2046. 604
  2047. 00:54:06,689 --> 00:54:07,815
  2048. Benarkah?
  2049. 605
  2050. 00:54:07,787 --> 00:54:09,664
  2051. Siapa Charles Muntz?
  2052. 606
  2053. 00:54:09,615 --> 00:54:10,684
  2054. Dia!
  2055. 607
  2056. 00:54:10,664 --> 00:54:14,885
  2057. Aku Carl Fredricksen. Aku dan lsteriku.
  2058. kami adalah penggemar beratmu.
  2059. 608
  2060. 00:54:14,787 --> 00:54:18,166
  2061. Kau punya selera bagus.
  2062. 609
  2063. 00:54:18,333 --> 00:54:21,405
  2064. Kalian pasti lelah. Lapar?
  2065. 610
  2066. 00:54:21,586 --> 00:54:25,386
  2067. Perhatian. semuanya! Orang
  2068. ini bukan lagi penyusup.
  2069. 611
  2070. 00:54:25,298 --> 00:54:27,129
  2071. Mereka tamu kita.
  2072. 612
  2073. 00:54:27,092 --> 00:54:27,865
  2074. Ya!
  2075. 613
  2076. 00:54:29,010 --> 00:54:33,583
  2077. Baiklah! Aku sudah
  2078. menyukaimu dari tadi.
  2079. 614
  2080. 00:54:35,266 --> 00:54:37,621
  2081. Aku takkan menggigitmu.
  2082. 615
  2083. 00:54:37,567 --> 00:54:40,593
  2084. Tukang pos kecil ini baunya
  2085. seperti cokelat!
  2086. 616
  2087. 00:54:40,522 --> 00:54:42,922
  2088. Maaf mengenai anjingnya.
  2089. 617
  2090. 00:54:42,864 --> 00:54:46,493
  2091. Ku harap mereka tidak
  2092. terlalu... kasar pada kalian.
  2093. 618
  2094. 00:54:46,408 --> 00:54:50,799
  2095. Silahkan tarik rumah babnmu
  2096. disamping kapal zepelinku.
  2097. 619
  2098. 00:54:55,620 --> 00:54:58,657
  2099. Kami takkan masuk ke dalam kapal
  2100. ''Spirit of Adventure'' tanpa diundang?
  2101. 620
  2102. 00:54:58,582 --> 00:55:01,790
  2103. Oh. kalian mau masuk?
  2104. 621
  2105. 00:55:01,710 --> 00:55:04,361
  2106. Mau masuk?
  2107. 622
  2108. 00:55:04,671 --> 00:55:07,344
  2109. Tunggu. Tn. Muntz!
  2110. 623
  2111. 00:55:07,277 --> 00:55:09,905
  2112. Jiminy Cricket!
  2113. 624
  2114. 00:55:09,849 --> 00:55:13,091
  2115. Bukan kau!/Apa yang akan
  2116. kita lakukan dengan Dug?
  2117. 625
  2118. 00:55:13,018 --> 00:55:16,681
  2119. Dia kehilangan burung itu.
  2120. Pakaikan dia ''kerucut memalukan''.
  2121. 626
  2122. 00:55:20,935 --> 00:55:24,393
  2123. Aku tak suka ''kerucut memalukan''.
  2124. 627
  2125. 00:55:24,774 --> 00:55:27,720
  2126. Kebanyakan dari koleksi terbaik
  2127. disimpan di museum top dunia:
  2128. 628
  2129. 00:55:27,652 --> 00:55:30,098
  2130. New York. Munich. London.
  2131. 629
  2132. 00:55:30,036 --> 00:55:32,766
  2133. Tentu saja. koleksi terbaik
  2134. kusimpan sendiri.
  2135. 630
  2136. 00:55:32,699 --> 00:55:36,578
  2137. Apa kau pernah melihat itu!
  2138. 631
  2139. 00:55:36,490 --> 00:55:39,277
  2140. Oh. ya. Arsebterium.
  2141. 632
  2142. 00:55:39,211 --> 00:55:42,146
  2143. Hewan buas itu menyerang saat
  2144. aku menyikat gigiku.
  2145. 633
  2146. 00:55:42,082 --> 00:55:44,346
  2147. Aku gunakan alat pencukur
  2148. untuk mengalahkannya.
  2149. 634
  2150. 00:55:44,292 --> 00:55:49,036
  2151. Oh. ya. buat aku terkesan.
  2152. Cara keluar dari Ethiopia saat itu
  2153. 635
  2154. 00:55:48,927 --> 00:55:51,657
  2155. dengan mengeluarkan senjata teknis.
  2156. 636
  2157. 00:55:52,594 --> 00:55:56,348
  2158. Oh. astaga!
  2159. Labradodis Somalia raksasa!
  2160. 637
  2161. 00:55:56,263 --> 00:55:58,777
  2162. Oh. kau mengenalnya?
  2163. Aku terkesan.
  2164. 638
  2165. 00:55:58,720 --> 00:56:01,200
  2166. Ada kisah menarik disana.
  2167. 639
  2168. 00:56:01,143 --> 00:56:02,508
  2169. Pilihan bagus.
  2170. 640
  2171. 00:56:02,475 --> 00:56:04,830
  2172. Aku temukan dia saat safari.
  2173. 641
  2174. 00:56:04,773 --> 00:56:06,445
  2175. bersama Roosevelt.
  2176. 642
  2177. 00:56:06,406 --> 00:56:10,410
  2178. Aku dan dia biasa bermain
  2179. Gin Rummy saat malam
  2180. 643
  2181. 00:56:10,320 --> 00:56:12,641
  2182. dan dia curang!
  2183. 644
  2184. 00:56:12,589 --> 00:56:15,899
  2185. Dia kacau sekali.
  2186. 645
  2187. 00:56:16,202 --> 00:56:18,762
  2188. Tuan. makan malamnya siap.
  2189. 646
  2190. 00:56:18,703 --> 00:56:24,300
  2191. Oh. alih bahasanya rusak.
  2192. Kurasa kabelnya lepas lagi.
  2193. 647
  2194. 00:56:24,170 --> 00:56:26,263
  2195. Sudah kuperbaiki./
  2196. Terima kasih. Tuan.
  2197. 648
  2198. 00:56:26,211 --> 00:56:29,669
  2199. Aku suka suara tadi.
  2200. 649
  2201. 00:56:29,589 --> 00:56:33,855
  2202. Makan malam siap.
  2203. Lewat sini.
  2204. 650
  2205. 00:56:34,468 --> 00:56:38,404
  2206. Jadi. bagaimana kabar negara kita?
  2207. 651
  2208. 00:56:38,312 --> 00:56:41,509
  2209. Aku hampir tergoda untuk
  2210. kembali kesana beberapa kali.
  2211. 652
  2212. 00:56:42,226 --> 00:56:44,000
  2213. Tapi ada pekerjaan yang
  2214. belum selesai disini.
  2215. 653
  2216. 00:56:43,957 --> 00:56:46,721
  2217. Silahkan! Ku harap kalian lapar.
  2218. 654
  2219. 00:56:46,654 --> 00:56:52,331
  2220. Karena Epsibn koki paling handal
  2221. yang kumiliki.
  2222. 655
  2223. 00:56:56,783 --> 00:57:00,071
  2224. Epsibn. kau memasak ini lagi!
  2225. 656
  2226. 00:57:04,706 --> 00:57:07,357
  2227. Ellie-ku akan menyukai ini.
  2228. 657
  2229. 00:57:07,293 --> 00:57:09,830
  2230. Kau tahu. karena mu-lah dia
  2231. punya impian ini...
  2232. 658
  2233. 00:57:09,775 --> 00:57:12,471
  2234. ...untuk datang dan tinggal
  2235. di dekat air terjun itu.
  2236. 659
  2237. 00:57:12,409 --> 00:57:16,061
  2238. Aku merasa tersanjung. Dan sekarang
  2239. kau berhasil memenuhi mimpinya.
  2240. 660
  2241. 00:57:15,974 --> 00:57:18,829
  2242. Kau yakin tidak merasa terganggu?
  2243. Aku tak suka membebankan orang lain.
  2244. 661
  2245. 00:57:18,762 --> 00:57:21,151
  2246. Tidak. tidak. senang punya tamu.
  2247. 662
  2248. 00:57:21,098 --> 00:57:22,804
  2249. Suatu hal yang menyenangkan (treat).
  2250. 663
  2251. 00:57:22,766 --> 00:57:23,949
  2252. Perawatan (Treat)?
  2253. 664
  2254. 00:57:23,924 --> 00:57:25,300
  2255. Dimana perawatanku?
  2256. Aku ingin perawatan!
  2257. 665
  2258. 00:57:27,981 --> 00:57:29,471
  2259. Harusnya aku tak gunakan kata itu.
  2260. 666
  2261. 00:57:29,440 --> 00:57:31,840
  2262. Punya tamu itu menggembirakan hati!
  2263. 667
  2264. 00:57:31,783 --> 00:57:36,732
  2265. Seringnya aku menemukan pencuri
  2266. yang mencoba mencuri hakku.
  2267. 668
  2268. 00:57:36,614 --> 00:57:37,854
  2269. Tidak...
  2270. 669
  2271. 00:57:40,159 --> 00:57:43,105
  2272. Mereka menyebutku penipu. mereka...
  2273. 670
  2274. 00:57:44,122 --> 00:57:49,628
  2275. Tapi saat ku berhasil membawa
  2276. makluk itu. namaku akan bersih kembali.
  2277. 671
  2278. 00:57:50,543 --> 00:57:52,977
  2279. Cantik. bukan?
  2280. 672
  2281. 00:57:54,632 --> 00:57:58,045
  2282. Oh. aku telah menghabiskan
  2283. sisa umurku untuk melacaknya.
  2284. 673
  2285. 00:57:59,220 --> 00:58:01,700
  2286. Terkadang. tahun-tahun berlalu
  2287. 674
  2288. 00:58:01,639 --> 00:58:03,573
  2289. tanpa melihatnya.
  2290. 675
  2291. 00:58:03,523 --> 00:58:08,722
  2292. Aku coba memancingnya keluar
  2293. dari tanah kematian dimana ia tinggal.
  2294. 676
  2295. 00:58:09,640 --> 00:58:12,006
  2296. Aku tak bisa mengejarnya.
  2297. 677
  2298. 00:58:11,947 --> 00:58:13,949
  2299. Suatu saat. tak ada jalan keluar.
  2300. 678
  2301. 00:58:13,902 --> 00:58:17,281
  2302. Aku banyak kehilangan anjingku.
  2303. 679
  2304. 00:58:17,203 --> 00:58:24,279
  2305. Ada juga penjahat yang berpikir
  2306. kalau burung itu adalah milik mereka!
  2307. 680
  2308. 00:58:24,998 --> 00:58:31,062
  2309. Mereka tak menyadari ini
  2310. adalah tempat yang berbahaya.
  2311. 681
  2312. 00:58:31,127 --> 00:58:35,996
  2313. Hei. itu mirip Kevin!
  2314. 682
  2315. 00:58:35,888 --> 00:58:38,994
  2316. Kevin?/
  2317. Ya. itu burung piaraan raksasaku!
  2318. 683
  2319. 00:58:38,926 --> 00:58:41,918
  2320. Aku melatihnya untuk
  2321. mengikuti kami.
  2322. 684
  2323. 00:58:41,845 --> 00:58:43,221
  2324. Mengikuti kalian?
  2325. 685
  2326. 00:58:43,187 --> 00:58:45,291
  2327. Tidak mungkin. Bagaimana?
  2328. 686
  2329. 00:58:45,245 --> 00:58:47,349
  2330. Dia suka cokelat.
  2331. 687
  2332. 00:58:47,296 --> 00:58:49,321
  2333. Cikelat?/Ya.
  2334. 688
  2335. 00:58:49,277 --> 00:58:51,745
  2336. Aku berikan dia cokelat.
  2337. Dia sangat menyukai itu.
  2338. 689
  2339. 00:58:51,688 --> 00:58:53,542
  2340. Tapi binatang itu sudah pergi.
  2341. 690
  2342. 00:58:53,500 --> 00:58:56,344
  2343. Ayo kita pergi sekarang.
  2344. 691
  2345. 00:58:59,197 --> 00:59:02,837
  2346. Kau tahu. Carl...
  2347. 692
  2348. 00:59:02,749 --> 00:59:10,554
  2349. orang-orang yang mencoba datang kemari
  2350. mereka mengatakan cerita yang indah.
  2351. 693
  2352. 00:59:11,209 --> 00:59:13,939
  2353. Pengukur tanah yang
  2354. membuat peta...
  2355. 694
  2356. 00:59:14,295 --> 00:59:18,356
  2357. ahli botani yang
  2358. mengkatabgkan tanaman...
  2359. 695
  2360. 00:59:19,842 --> 00:59:26,202
  2361. pria tua yang membawa
  2362. rumahnya ke Air Terjun Surga.
  2363. 696
  2364. 00:59:31,979 --> 00:59:37,315
  2365. ltu kisah terbaik yang pernah ada.
  2366. aku tak sabar mendengar bagaimana akhirnya.
  2367. 697
  2368. 00:59:45,701 --> 00:59:49,842
  2369. lni malam yang indah.
  2370. tapi kami sebaiknya pergi.
  2371. 698
  2372. 00:59:49,747 --> 00:59:51,806
  2373. Kalian tak boleh pergi.
  2374. 699
  2375. 00:59:51,756 --> 00:59:55,340
  2376. Kami tak ingin memanfaatkan
  2377. keramah-tamahanmu.
  2378. 700
  2379. 00:59:55,253 --> 00:59:56,538
  2380. Ayo. Russell.
  2381. 701
  2382. 00:59:56,511 --> 00:59:58,593
  2383. Tapi kita bahkan belum
  2384. menikmati makanan penutupnya.
  2385. 702
  2386. 00:59:58,548 --> 01:00:01,278
  2387. Oh. anak itu benar.
  2388. 703
  2389. 01:00:01,217 --> 01:00:02,889
  2390. Kaliah belum menikmati
  2391. makanan penutup.
  2392. 704
  2393. 01:00:02,850 --> 01:00:06,513
  2394. Epsibn sudah membuat
  2395. puding cherie yang enak.
  2396. 705
  2397. 01:00:07,807 --> 01:00:10,776
  2398. Kalian harus tinggal!
  2399. Aku memaksa!
  2400. 706
  2401. 01:00:10,705 --> 01:00:13,674
  2402. Masih banyak yang harus
  2403. kita bicarakan!
  2404. 707
  2405. 01:00:17,984 --> 01:00:19,269
  2406. Kevin?
  2407. 708
  2408. 01:00:27,117 --> 01:00:28,914
  2409. Dia disini.
  2410. 709
  2411. 01:00:30,662 --> 01:00:31,856
  2412. Tangkap mereka!
  2413. 710
  2414. 01:00:33,499 --> 01:00:36,002
  2415. Buruan!/Aku sudah buru-buru!
  2416. 711
  2417. 01:00:35,939 --> 01:00:39,466
  2418. Anjing! Mereka datang!
  2419. 712
  2420. 01:00:41,213 --> 01:00:44,546
  2421. Tuan! Lewat sini!
  2422. 713
  2423. 01:01:00,316 --> 01:01:03,001
  2424. Pergilah. Tuan!
  2425. 714
  2426. 01:01:21,923 --> 01:01:23,197
  2427. Kiri!
  2428. 715
  2429. 01:01:30,181 --> 01:01:31,330
  2430. Russell!
  2431. 716
  2432. 01:01:36,687 --> 01:01:37,756
  2433. Kembali!
  2434. 717
  2435. 01:01:41,067 --> 01:01:44,446
  2436. Pergilah. Tuan!
  2437. Aku akan hentikan anjing-anjing itu!
  2438. 718
  2439. 01:01:45,321 --> 01:01:47,323
  2440. Berhenti kalian. anjing!
  2441. 719
  2442. 01:02:16,892 --> 01:02:17,756
  2443. Tobng!
  2444. 720
  2445. 01:02:25,152 --> 01:02:27,541
  2446. Ulurkan tanganmu!
  2447. 721
  2448. 01:02:38,165 --> 01:02:39,086
  2449. Pegangan ke Kevin!
  2450. 722
  2451. 01:03:11,407 --> 01:03:12,146
  2452. Kevin!
  2453. 723
  2454. 01:03:36,682 --> 01:03:39,025
  2455. Tidak. tidak. Kevin...
  2456. 724
  2457. 01:03:38,976 --> 01:03:40,864
  2458. Tetap berbaring.
  2459. 725
  2460. 01:03:40,818 --> 01:03:43,548
  2461. Lukanya sangat parah.
  2462. 726
  2463. 01:03:43,480 --> 01:03:46,040
  2464. Bisa kita antar dia pulang?
  2465. 727
  2466. 01:03:56,452 --> 01:04:00,252
  2467. Baiklah. Tapi kita harus cepat.
  2468. 728
  2469. 01:04:05,669 --> 01:04:09,389
  2470. Kalian kehilangan dia?/
  2471. Tidak. ini gara-gara Dug.
  2472. 729
  2473. 01:04:09,304 --> 01:04:14,037
  2474. Ya. dia bersama mereka.
  2475. Dia membantu mereka melarikan diri.
  2476. 730
  2477. 01:04:13,928 --> 01:04:16,920
  2478. Tunggu sebentar.
  2479. 731
  2480. 01:04:16,847 --> 01:04:18,041
  2481. Dug.
  2482. 732
  2483. 01:04:23,979 --> 01:04:27,312
  2484. Lihat sesuatu?/
  2485. Tidak. mereka tidak mengikuti kita.
  2486. 733
  2487. 01:04:27,232 --> 01:04:28,984
  2488. Mereka bodoh!
  2489. 734
  2490. 01:04:29,978 --> 01:04:30,888
  2491. lni gila.
  2492. 735
  2493. 01:04:30,869 --> 01:04:34,657
  2494. Aku akhirnya bertemu pahlawan saat
  2495. ku kecil dan dia mencoba membunuh kita.
  2496. 736
  2497. 01:04:34,573 --> 01:04:36,063
  2498. Sungguh sebuah lelucon./
  2499. Hei. aku tahu sebuah lelucon!
  2500. 737
  2501. 01:04:36,241 --> 01:04:37,959
  2502. Seekor tupai menaiki pohon
  2503. dan berkata:
  2504. 738
  2505. 01:04:37,917 --> 01:04:41,671
  2506. ''Aku lupa menyimpan buah ek
  2507. untuk musim dingin dan sekarang aku mati''.
  2508. 739
  2509. 01:04:41,956 --> 01:04:44,470
  2510. Lucu karena tupainya akan mati.
  2511. 740
  2512. 01:04:46,459 --> 01:04:49,132
  2513. Hati-hati. Russell.
  2514. 741
  2515. 01:04:49,066 --> 01:04:51,739
  2516. Kau baik saja. Kevin?
  2517. 742
  2518. 01:04:56,010 --> 01:04:57,978
  2519. Anda tahu. Tn. Fredricksen?
  2520. 743
  2521. 01:04:57,937 --> 01:05:01,213
  2522. Hutan belantara seperti ini bukanlah
  2523. yang ku bayangkan.
  2524. 744
  2525. 01:05:01,141 --> 01:05:04,167
  2526. Ya? Kok bisa?
  2527. 745
  2528. 01:05:04,102 --> 01:05:05,694
  2529. lni agak... liar.
  2530. 746
  2531. 01:05:06,688 --> 01:05:09,976
  2532. Maksudku. tidak sesuai
  2533. dengan yang ada di buku.
  2534. 747
  2535. 01:05:09,899 --> 01:05:12,254
  2536. Kau harus membiasakan diri. nak.
  2537. 748
  2538. 01:05:12,200 --> 01:05:14,521
  2539. Menurut cerita Ayahku.
  2540. terdengar mudah.
  2541. 749
  2542. 01:05:14,466 --> 01:05:16,718
  2543. Dia hebat saat berkemah.
  2544. 750
  2545. 01:05:16,663 --> 01:05:19,905
  2546. dan bagaimana membuat api
  2547. dari batu...
  2548. 751
  2549. 01:05:19,826 --> 01:05:22,340
  2550. Dia dulu sering datang ke
  2551. semua rapat reguku.
  2552. 752
  2553. 01:05:22,284 --> 01:05:26,641
  2554. Dan sesudah itu. kami
  2555. makan es krim yang menggemukan.
  2556. 753
  2557. 01:05:26,535 --> 01:05:28,810
  2558. Aku selalu dapat cokelat
  2559. dan ayah dapat vanilla.
  2560. 754
  2561. 01:05:28,752 --> 01:05:31,835
  2562. Lalu kami duduk di tikungan.
  2563. tepat disisi kanan
  2564. 755
  2565. 01:05:31,762 --> 01:05:35,596
  2566. dan aku menghitung mobil biru
  2567. dan dia menghitung mobil merah
  2568. 756
  2569. 01:05:35,509 --> 01:05:41,573
  2570. dan siapa yang menghitung
  2571. paling banyak... menang.
  2572. 757
  2573. 01:05:42,516 --> 01:05:46,122
  2574. Aku suka tikungan itu.
  2575. 758
  2576. 01:05:46,040 --> 01:05:49,612
  2577. Mungkin terdengar membosankan.
  2578. 759
  2579. 01:05:49,530 --> 01:05:53,671
  2580. tapi ku rasa yang membosankan
  2581. adalah hitungan yang harus ku ingat.
  2582. 760
  2583. 01:06:01,285 --> 01:06:05,005
  2584. Lihat. disana tempatnya!
  2585. 761
  2586. 01:06:05,372 --> 01:06:08,535
  2587. Sabar. Russell. tahan dulu.
  2588. 762
  2589. 01:06:17,968 --> 01:06:21,722
  2590. Lihat burung itu!
  2591. Tunggu. ayam besar!
  2592. 763
  2593. 01:06:23,098 --> 01:06:26,124
  2594. Ya! Pergilah. Kevin!
  2595. Temui anak-anakmu!
  2596. 764
  2597. 01:06:30,898 --> 01:06:34,106
  2598. Lari. Kevin. lari!
  2599. 765
  2600. 01:06:34,693 --> 01:06:37,002
  2601. Oh. tidak!
  2602. 766
  2603. 01:06:41,074 --> 01:06:44,919
  2604. Russell. berikan pisaumu!
  2605. 767
  2606. 01:06:45,287 --> 01:06:48,313
  2607. Menjauhlah dari burung itu!
  2608. 768
  2609. 01:07:13,523 --> 01:07:14,262
  2610. Tidak!
  2611. 769
  2612. 01:07:21,615 --> 01:07:22,354
  2613. Tidak!
  2614. 770
  2615. 01:07:30,040 --> 01:07:33,282
  2616. Hati-hati. aku ingin dia
  2617. tetap baik untuk pensiunku.
  2618. 771
  2619. 01:07:34,503 --> 01:07:36,721
  2620. Lepaskan dia!
  2621. 772
  2622. 01:07:36,672 --> 01:07:38,640
  2623. Berhenti!
  2624. 773
  2625. 01:07:41,927 --> 01:07:42,666
  2626. Kevin!
  2627. 774
  2628. 01:07:57,984 --> 01:08:00,498
  2629. Anda melepaskan Kevin.
  2630. 775
  2631. 01:08:01,487 --> 01:08:04,866
  2632. Membiarkan mereka membawanya.
  2633. 776
  2634. 01:08:06,825 --> 01:08:09,476
  2635. ltu bukan urusanku.
  2636. 777
  2637. 01:08:09,412 --> 01:08:13,087
  2638. Aku tak meminta hal seperti ini!
  2639. 778
  2640. 01:08:15,626 --> 01:08:18,470
  2641. Tuan. sudahlah.
  2642. 779
  2643. 01:08:18,399 --> 01:08:20,185
  2644. Aku bukan tuanmu!
  2645. 780
  2646. 01:08:21,173 --> 01:08:24,552
  2647. Jika kau tak muncul.
  2648. tak akan terjadi hal seperti ini.
  2649. 781
  2650. 01:08:24,468 --> 01:08:28,313
  2651. Anjing nakal!
  2652. 782
  2653. 01:08:34,479 --> 01:08:36,959
  2654. Terlepas tanpa kau
  2655. membantuku atau tidak.
  2656. 783
  2657. 01:08:36,905 --> 01:08:41,638
  2658. Aku akan pergi ke Air Terjun Surga.
  2659. walaupun itu bisa membunuhku!
  2660. 784
  2661. 01:09:53,058 --> 01:09:54,082
  2662. lni.
  2663. 785
  2664. 01:09:55,060 --> 01:09:57,369
  2665. Aku tak inginkan ini lagi.
  2666. 786
  2667. 01:13:37,115 --> 01:13:38,093
  2668. Russell?
  2669. 787
  2670. 01:13:44,369 --> 01:13:49,921
  2671. Russell!/Aku akan membantu Kevin
  2672. walaupun anda tak mau!
  2673. 788
  2674. 01:13:50,720 --> 01:13:52,585
  2675. Tidak. Russell. tidak!
  2676. 789
  2677. 01:15:04,868 --> 01:15:06,153
  2678. Russell?
  2679. 790
  2680. 01:15:08,623 --> 01:15:12,673
  2681. Dug!/Aku bersembunyi di bawah beranda
  2682. karena aku menyayangimu.
  2683. 791
  2684. 01:15:12,584 --> 01:15:14,256
  2685. Boleh aku disini?
  2686. 792
  2687. 01:15:14,217 --> 01:15:17,584
  2688. Boleh kau disini?
  2689. Kau anjingku. 'kan? Dan kau tuanku.
  2690. 793
  2691. 01:15:18,142 --> 01:15:19,678
  2692. Kau tuanku?
  2693. 794
  2694. 01:15:21,462 --> 01:15:23,475
  2695. Kau anjing baik!
  2696. 795
  2697. 01:15:49,121 --> 01:15:50,190
  2698. Ya!
  2699. 796
  2700. 01:15:53,041 --> 01:15:55,259
  2701. Jangan kuatir. Kevin.
  2702. aku akan selamatkan kau.
  2703. 797
  2704. 01:16:04,052 --> 01:16:06,145
  2705. Dan mereka tidak percaya padaku.
  2706. 798
  2707. 01:16:06,102 --> 01:16:09,128
  2708. Tunggu saja sampai mereka melihatmu!
  2709. 799
  2710. 01:16:09,057 --> 01:16:13,153
  2711. Tuan. Tukang surat kecil
  2712. itu kembali lagi.
  2713. 800
  2714. 01:16:13,061 --> 01:16:14,085
  2715. Apa?
  2716. 801
  2717. 01:16:14,980 --> 01:16:16,732
  2718. Lepaskan aku!
  2719. 802
  2720. 01:16:16,690 --> 01:16:19,591
  2721. Dimana temanmu yang tua itu?
  2722. 803
  2723. 01:16:20,609 --> 01:16:23,692
  2724. Dia bukan temanku lagi.
  2725. 804
  2726. 01:16:23,620 --> 01:16:27,499
  2727. Jika kau disini. Fredricksen
  2728. pasti tak jauh di belakang.
  2729. 805
  2730. 01:16:27,409 --> 01:16:29,843
  2731. Dimana kau sembunyikan Kevin?
  2732. 806
  2733. 01:16:30,912 --> 01:16:32,413
  2734. Lepaskan aku!
  2735. 807
  2736. 01:16:33,415 --> 01:16:35,690
  2737. Berteriaklah semaumu.
  2738. tukang pos kecil.
  2739. 808
  2740. 01:16:35,632 --> 01:16:38,021
  2741. Tak ada teman pengantar pos
  2742. kamu yang lain yang bisa mendengarmu.
  2743. 809
  2744. 01:16:37,968 --> 01:16:43,133
  2745. Akan kutunjukan kemampuan
  2746. penjelajah hutan belantara-ku!
  2747. 810
  2748. 01:16:43,926 --> 01:16:46,747
  2749. Alfa. Fredricksen kembali!
  2750. 811
  2751. 01:16:46,679 --> 01:16:49,079
  2752. Awasi burung itu.
  2753. 812
  2754. 01:16:49,021 --> 01:16:51,319
  2755. Jika kau lihat laki-laki tua itu.
  2756. kau tahu apa yang harus kau lakukan.
  2757. 813
  2758. 01:16:52,309 --> 01:16:54,527
  2759. Kau mau kemana?
  2760. Aku belum selesai denganmu!
  2761. 814
  2762. 01:16:54,477 --> 01:16:56,138
  2763. Senang bicara denganmu.
  2764. 815
  2765. 01:17:00,735 --> 01:17:03,977
  2766. Dimana kau. Fredricksen?
  2767. 816
  2768. 01:17:18,044 --> 01:17:18,908
  2769. Tobng!
  2770. 817
  2771. 01:17:20,477 --> 01:17:22,900
  2772. Russell!
  2773. 818
  2774. 01:17:35,394 --> 01:17:39,194
  2775. Tn. Fredricksen!/Dug. tarik!
  2776. 819
  2777. 01:17:39,106 --> 01:17:42,439
  2778. Anda kembali untuk Kevin!
  2779. Ayo kita selamatkan dia!
  2780. 820
  2781. 01:17:42,359 --> 01:17:44,634
  2782. Aku yang selamatkan Kevin.
  2783. Kau tinggal disini.
  2784. 821
  2785. 01:17:44,577 --> 01:17:48,195
  2786. Tapi aku ingin membantu!/
  2787. Aku tak perlu bantuanmu.
  2788. 822
  2789. 01:17:48,115 --> 01:17:51,107
  2790. Aku ingin kau selamat.
  2791. 823
  2792. 01:17:56,373 --> 01:17:58,204
  2793. Bagaimana kita melewati anjing ini?
  2794. 824
  2795. 01:17:58,167 --> 01:18:00,601
  2796. Lewat ini!
  2797. 825
  2798. 01:18:11,763 --> 01:18:12,832
  2799. Kevin!
  2800. 826
  2801. 01:18:14,140 --> 01:18:16,279
  2802. Jangan kuatir. Kevin.
  2803. Kami sedang berusaha.
  2804. 827
  2805. 01:18:16,232 --> 01:18:19,895
  2806. Tak boleh ada yang memasuki
  2807. pintu ini.
  2808. 828
  2809. 01:18:19,813 --> 01:18:23,317
  2810. Awasi burung itu. prajuritku.
  2811. 829
  2812. 01:18:23,233 --> 01:18:26,737
  2813. Apa yang harus kita lakukan. Dug?
  2814. 830
  2815. 01:18:37,163 --> 01:18:40,747
  2816. Siapa yang mau bola?
  2817. 831
  2818. 01:18:40,667 --> 01:18:42,885
  2819. Aku. aku!
  2820. 832
  2821. 01:18:45,047 --> 01:18:46,844
  2822. Tangkaplah!
  2823. 833
  2824. 01:18:48,968 --> 01:18:49,707
  2825. Dapat!
  2826. 834
  2827. 01:18:57,600 --> 01:19:01,104
  2828. Maaf. Kevin.
  2829. Ayo kita keluar dari sini.
  2830. 835
  2831. 01:19:01,771 --> 01:19:03,523
  2832. Tuan. dia pergi./
  2833. Ada apa?
  2834. 836
  2835. 01:19:04,232 --> 01:19:06,029
  2836. Dia dapat burungnya!/
  2837. Dia kabur!
  2838. 837
  2839. 01:19:05,984 --> 01:19:07,986
  2840. Tenang! Ngomong satu-satu!
  2841. 838
  2842. 01:19:10,906 --> 01:19:14,114
  2843. Aku ingin... membantu!
  2844. 839
  2845. 01:19:27,506 --> 01:19:34,298
  2846. Apa ada yang tahu dimana mereka?
  2847. 840
  2848. 01:19:46,064 --> 01:19:49,227
  2849. Raid Leader! Jatuhkan rumah itu!
  2850. 841
  2851. 01:19:54,906 --> 01:19:57,386
  2852. Raid leader! Diterima!
  2853. 842
  2854. 01:19:57,333 --> 01:20:01,167
  2855. Raid dua. diterima./
  2856. Raid tiga. diterima.
  2857. 843
  2858. 01:20:03,123 --> 01:20:05,557
  2859. Target terlihat.
  2860. 844
  2861. 01:20:14,050 --> 01:20:16,189
  2862. Ayo. Kevin.
  2863. 845
  2864. 01:20:30,774 --> 01:20:31,798
  2865. Hai.
  2866. 846
  2867. 01:20:57,094 --> 01:21:00,848
  2868. Ada kata-kata terakhir. Fredricksen?
  2869. 847
  2870. 01:21:00,764 --> 01:21:02,391
  2871. Ayolah. tumpahkan!
  2872. 848
  2873. 01:21:06,438 --> 01:21:10,067
  2874. Cukup. Kau tak bisa tinggalkan
  2875. tempat ini dengan selamat!
  2876. 849
  2877. 01:21:09,983 --> 01:21:11,086
  2878. Mati kau!
  2879. 850
  2880. 01:21:36,802 --> 01:21:40,386
  2881. Ayo. Kevin.
  2882. 851
  2883. 01:21:59,323 --> 01:22:02,702
  2884. Ada banyak hal yang menyenangkan
  2885. yang ingin kulakukan padamu.
  2886. 852
  2887. 01:22:10,833 --> 01:22:12,334
  2888. Dia menggunakan kerucut memalukan!
  2889. 853
  2890. 01:22:12,880 --> 01:22:16,589
  2891. Jangan cuma duduk! Serang!
  2892. 854
  2893. 01:22:18,468 --> 01:22:21,585
  2894. Tidak! Berhentilah tertawa!
  2895. 855
  2896. 01:22:21,513 --> 01:22:24,801
  2897. Dengar kau. anjing. duduk!
  2898. 856
  2899. 01:22:24,725 --> 01:22:27,592
  2900. Ya. Alfa.
  2901. 857
  2902. 01:22:27,526 --> 01:22:31,872
  2903. Alfa? Aku bukan Alfa. dia yang... Oh!
  2904. 858
  2905. 01:22:31,773 --> 01:22:34,810
  2906. Aku tak bisa lakukan ini.
  2907. 859
  2908. 01:22:36,653 --> 01:22:37,881
  2909. Russell...
  2910. 860
  2911. 01:22:42,075 --> 01:22:44,555
  2912. Tinggalkan Tn. Fredricksen sendiri!
  2913. 861
  2914. 01:23:01,511 --> 01:23:05,572
  2915. Hei! Tupai!/Tupai? Dimana?
  2916. 862
  2917. 01:23:10,520 --> 01:23:14,536
  2918. Aku benci tupai!
  2919. 863
  2920. 01:23:33,210 --> 01:23:35,553
  2921. Dug!/Tuan!
  2922. 864
  2923. 01:23:36,712 --> 01:23:39,954
  2924. Russell. sebelah sini!
  2925. 865
  2926. 01:23:39,882 --> 01:23:40,906
  2927. Ayo!
  2928. 866
  2929. 01:23:44,930 --> 01:23:48,411
  2930. Tn. Fredricksen!
  2931. 867
  2932. 01:23:48,329 --> 01:23:51,810
  2933. Ayo. Kevin.
  2934. 868
  2935. 01:24:03,115 --> 01:24:03,854
  2936. Tidak!
  2937. 869
  2938. 01:24:19,131 --> 01:24:22,123
  2939. Russell. keluar dari sana!
  2940. 870
  2941. 01:24:25,095 --> 01:24:27,871
  2942. Tinggalkan mereka!
  2943. 871
  2944. 01:24:41,611 --> 01:24:45,627
  2945. Russell. pegangan ke Kevin!
  2946. Jangan lepaskan! Pegang dia!
  2947. 872
  2948. 01:24:47,993 --> 01:24:51,235
  2949. Kevin! Cikelat!
  2950. 873
  2951. 01:25:13,474 --> 01:25:15,271
  2952. Keren!
  2953. 874
  2954. 01:25:15,937 --> 01:25:19,395
  2955. Jangan menyentak-nyentak. nak.
  2956. 875
  2957. 01:25:19,316 --> 01:25:21,876
  2958. Pelan-pelan. Russell.
  2959. 876
  2960. 01:25:23,777 --> 01:25:26,211
  2961. Oh. aku siap untuk
  2962. tidak berada diatas lagi.
  2963. 877
  2964. 01:25:49,511 --> 01:25:52,457
  2965. Maaf mengenai rumahmu Tn. Fredricksen.
  2966. 878
  2967. 01:25:54,099 --> 01:25:57,944
  2968. Kau tahu... itu cuma rumah.
  2969. 879
  2970. 01:26:04,902 --> 01:26:08,110
  2971. Lihat dirimu! Kau lembut sekali!
  2972. 880
  2973. 01:26:11,283 --> 01:26:14,525
  2974. Andai aku bisa merawatnya.
  2975. 881
  2976. 01:26:17,164 --> 01:26:21,305
  2977. Dimana tongkatku?
  2978. Barusan ada disini.
  2979. 882
  2980. 01:26:28,467 --> 01:26:32,779
  2981. Kau tahu? Ambil saja.
  2982. Hadiah kecilku untukmu.
  2983. 883
  2984. 01:26:32,679 --> 01:26:34,681
  2985. Sampai jumpa. Kevin!
  2986. 884
  2987. 01:26:43,107 --> 01:26:44,460
  2988. Siap?/Siap.
  2989. 885
  2990. 01:26:58,538 --> 01:27:02,213
  2991. Dengan menerima lencana ini.
  2992. para penjelajah berikut
  2993. 886
  2994. 01:27:02,125 --> 01:27:04,264
  2995. akan mendapat gelar
  2996. Penjelajah Senior.
  2997. 887
  2998. 01:27:04,211 --> 01:27:06,645
  2999. Untuk pengetahuan teknik
  3000. mendaki gunung ekstrim.
  3001. 888
  3002. 01:27:06,588 --> 01:27:07,919
  3003. Selamat. Jimmy.
  3004. 889
  3005. 01:27:07,888 --> 01:27:11,085
  3006. Untuk Seni Pertahanan
  3007. Terhadap Binatang Buas.
  3008. 890
  3009. 01:27:11,009 --> 01:27:13,637
  3010. Selamat. Brendan.
  3011. 891
  3012. 01:27:13,571 --> 01:27:16,153
  3013. Untuk membantu Orang Tua...
  3014. 892
  3015. 01:27:16,765 --> 01:27:21,122
  3016. Russell.
  3017. Apa ada seseorang...
  3018. 893
  3019. 01:27:21,229 --> 01:27:26,178
  3020. Permisi. Maaf. Kakek mau lewat.
  3021. 894
  3022. 01:27:26,067 --> 01:27:29,742
  3023. Aku disini untuknya.
  3024. 895
  3025. 01:27:29,661 --> 01:27:33,586
  3026. Selamat. Russell. Pak.
  3027. 896
  3028. 01:27:33,491 --> 01:27:37,336
  3029. Russell. untuk bantuannya
  3030. terhadap orang tua.
  3031. 897
  3032. 01:27:37,252 --> 01:27:42,280
  3033. dan untuk melakukan panggilan
  3034. tugas di udara dan di darat.
  3035. 898
  3036. 01:27:42,167 --> 01:27:48,106
  3037. Aku ingin menganugerahkanmu
  3038. kehormatan tertinggi yang bisa kuberikan.
  3039. 899
  3040. 01:27:47,964 --> 01:27:48,783
  3041. ''Lencana Ellie''.
  3042. 900
  3043. 01:28:18,912 --> 01:28:22,393
  3044. Biru./Merah.
  3045. 901
  3046. 01:28:22,311 --> 01:28:25,792
  3047. Biru./Abu-abu.
  3048. 902
  3049. 01:28:26,211 --> 01:28:28,099
  3050. Merah./ltu sepeda.
  3051. 903
  3052. 01:28:28,052 --> 01:28:32,489
  3053. Warnanya 'kan merah?/
  3054. Tn. Fredricksen. anda curang!
  3055. 904
  3056. 01:28:32,383 --> 01:28:36,274
  3057. Tidak. aku tak curang. ltu merah./
  3058. ltu pipa air untuk kebakaran.
  3059. 905
  3060. 01:28:36,179 --> 01:28:39,671
  3061. Mungkin aku harus belajar lagi.
  3062. 906
  3063. 01:28:59,214 --> 01:29:01,876
  3064. -- Penerjemah : Sukair --
Newer Post
Previous
This is the last post.

0 comments:

Post a Comment